I don't understand why they moved the soft sign in the Ukrainian alphabet; it seemed much more logical for me when it came at the end.
- Nie rozumiem, dlaczego w ukraińskim alfabecie przeniesiono miękki znak; dla mnie było znacznie logiczniej, kiedy był na końcu.
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
- Nagle samolotem zaczęło trząść i zapalił się znak zapiąć pasy.