Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Keşke uyarılarını dinleseydim.
- I wish I had listened to your warnings.
Herkesi uyarmak için önde koştum.
- I ran ahead to warn everybody.
Tom'u uyarmak zorundasın.
- You've got to warn Tom.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Tom uyarıma dikkat etti.
- Tom was mindful of my warning.
Sana bir uyarıda bulunmak için seninle görüşmek zorunda kaldım.
- I had to see you to give you a warning.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Tom Mary'nin uyarısına dikkat etmedi.
- Tom paid no attention to Mary's warning.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Keşke uyarılarını dinleseydim.
- I wish I had listened to your warnings.
O bütün uyarılarımı göz ardı etti.
- She ignored all my warnings.
O, uyarılarımıza aldırış etmedi.
- She paid no heed to our warnings.
Polis onu uyarmadan serbest bıraktı.
- The policeman let him off with a warning.
Tom Mary'ye uyarıcı bir görüntü verdi.
- Tom gave Mary a warning look.
We waved a flag to warn the oncoming traffic.
I phoned to warn him of the rail strike.
Don't let me catch you running in the corridor again, I warn you.
then Iames Cephas and Iohn agreed with vs that we shuld preache amonge the Hethen and they amonge the Iewes: warnynge only that we shulde remember the poore.
... So about the Human Center Early Warning system, we have ...
... Google gives you an early warning and it tells you, hey, ...