Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
- Birds have sharp vision.
Interlingua'nın tatlılığı benim şiirsel vizyonum için daha uygundur.
- The sweetness of Interlingua was more suited to my poetic vision.
Muktedirliğin vizyonlarının yanı sıra aşağılık duyguları içeren kafasında bir patlayıcı karışımı vardı.
- There was an explosive mixture in his head containing feelings of inferiority as well as visions of omnipotence.
Tom'un yirmide yirmi görüşü var.
- Tom has 20/20 vision.
Görüşünü kontrol edeceğim.
- I'll check your vision.
Chaplin hayalperestti.
- Chaplin was visionary.
Kuşların keskin bir görme gücü vardır.
- Birds have sharp vision.
Gerçek görüntüler yoktur.
- There are no real visions.
Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
President Bush set out his lofty vision of sending astronauts back to the Moon.
He worked tirelessly toward his vision of world peace.
He tried drinking from the pool of water, but realized it was only a vision.
He had a vision of the Virgin Mary.
But, alas, audiences were unimpressed and smell-o-vision technology was stillborn.
Smellevision Replaces Television.
I don’t think we’re ready for networked smell-o-vision.
After Mark fell victim to tunnel vision, nothing you could say to him would change his mind.
It took some time for him to get used to the tunnel vision he experienced while looking through a periscope.
... So to bring this vision to reality, we're partnering with several industry players. ...
... we're going and help us to find the vision of the future, ...