I couldn't tell you even if I wanted to.
- En voisi kertoa sinulle vaikka haluaisin.
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
- Vaikka hän tulisi tapaamaan minua, sano hänelle, että en ole kotona.
There are people who cannot see a pearl even when it says I am a pearl, I'm a pearl.
- On ihmisiä, jotka eivät näe helmeä vaikka se huutaisi: Minä olen helmi, minä olen helmi.
Tom doesn't gain weight even though he eats a lot.
- Tom ei liho, vaikka hän syö paljon.
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
- Yoshio sanoi maksavansa vaikka 15 000 jeniä uudesta parista koripallokenkiä, mutta minusta se oli kovin kallista.
Even though he was tired, he went on with his work.
- Vaikka hän oli väsynyt, hän jatkoi työtään.
Even though Tom explained it in detail, I'm still not sure I really understand it.
- Vaikka Tom selitti sen yksityiskohtaisesti, en silti ole varma, että todella sen ymmärrän.
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.
- Vaikka hän sanoo voivansa palata Iraniin mennäkseen naimisiin, hänen suunnitelmansa Japanin jälkeen ovat ilmassa.
Although the economy is weak, some companies are still making a profit.
- Vaikka talous on heikko, jotkut yhtiöt tekevät yhä voittoa.