I couldn't tell you even if I wanted to.
- En voisi kertoa sinulle vaikka haluaisin.
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
- Vaikka hän tulisi tapaamaan minua, sano hänelle, että en ole kotona.
There are people who cannot see a pearl even when it says I am a pearl, I'm a pearl.
- On ihmisiä, jotka eivät näe helmeä vaikka se huutaisi: Minä olen helmi, minä olen helmi.
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
- Yoshio sanoi maksavansa vaikka 15 000 jeniä uudesta parista koripallokenkiä, mutta minusta se oli kovin kallista.
Though it was raining, we played football.
- Vaikka satoi vettä, me pelasimme jalkapalloa.
Even though Tom explained it in detail, I'm still not sure I really understand it.
- Vaikka Tom selitti sen yksityiskohtaisesti, en silti ole varma, että todella sen ymmärrän.
Even though he apologized, I'm still furious.
- Olen raivoissani, vaikka hän pyysi anteeksi.
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.
- Vaikka hän sanoo voivansa palata Iraniin mennäkseen naimisiin, hänen suunnitelmansa Japanin jälkeen ovat ilmassa.
Although it was very late, he kept working.
- Vaikka oli hyvin myöhä, hän jatkoi työntekoa.