Onlar bugüne kadar iyi komşulardı.
- They have been good neighbors to this day.
Neden bugün istasyonda taksi yok?
- Why are there no taxis at the station today?
Bugün ya da yarın gitmen pek fark yaratmayacak.
- It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
Onlar bugüne kadar iyi komşulardı.
- They have been good neighbors to this day.
Bugün Haziran'ın 18'i ve bugün Muiriel'in doğum günü!
- Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Herkesin bildiği gibi, bugün bizim için çok anlamlı bir gündür.
- As everyone knows, today is a very significant day for us.
Bu gün tarihe geçecek.
- This day will go down in history.
Bu günün hayalini kurdum.
- I've dreamed of this day.
Bugün hayatındaki en mutlu gün olsun.
- May this day be the happiest day in your life.
Hep bugünün gelmesini bekledim.
- I've waited forever for this day to come.
Bugün hava harika fakat bu günlerde hep yağmur yağdı.
- The weather today is great, but lately it's been raining all the time.
Emniyet kemeri olmasaydı şimdi hayatta olmazdım.
- But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
Bugün şimdiye kadar yaşadığım en soğuk gündür.
- Today's the coldest day we've ever had.
Ana dili Esperanto olan ilk kişi 1904'te doğdu. Günümüzde ise ana dili Esperanto olan birkaç bin kişi var.
- The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.
Gençlerin günümüzde bir şeye inanmasının ne kadar zor olduğunu anlamıyor gibisin.
- You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
... get away for a day or two, they bring their Blackberry along. ...
... It's a miracle you can put out a paper every day, every day. ...