O kendi gölgesinden korkar.
- He is afraid of his own shadow.
O, hastalığından sonra, eski halinin sadece bir gölgesidir.
- After her sickness, she's only a shadow of her former self.
Tom gölgelerde saklanıyordu.
- Tom was hiding in the shadows.
Kim gölgelerde pusuda bekliyor?
- Who is lurking in the shadows?
Hayaletlerin gölgeleri var mı?
- Do ghosts have shadows?
Tom özel bir dedektif tarafından gölge gibi izlendiğini düşünüyor.
- Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
Tom'un arkasından karanlık bir gölge geçti.
- A dark shadow passed behind Tom.
Hayatı ölümden ayıran sınırlar azami karanlık ve belirsizdir. Birinin nerede biteceğini ve diğerinin nerede başlayacağını kim söyleyecek?
- The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
Hayaletlerin gölgeleri var mı?
- Do ghosts have shadows?
My shadow lengthened as the sun began to set.
Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate closet taxonomist, Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.
I immediately jumped into shadow as I saw them approach.
... If you're in the light, you must cast a shadow. ...
... the last 10 years or so, we've lived in an internet shadow. ...