Koru yakıldı, alevler yükseldi, ve kısa sürede bayan Askew ve arkadaş şehitleriyle ilgili geriye kalan bütün şey dökülen bir küller yığınıydı.
- The wood was kindled, the flames arose, and a mouldering heap of ashes was soon all that remained of Mrs Askew and her fellow martyrs.
Rüzgarla körüklendiği için, alevler her yöne yayıldı.
- Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
- She gave herself to flames of love.
Bazı alevlenmeyi geciktiriciler kanser ve hormonal bozulmalara neden olabilir.
- Some flame retardants can cause cancer and hormonal disruptions.
Nicolas Flamel kurşunu altına dönüştürmeyi hayal etti.
- Nicolas Flamel dreamed of turning lead into gold.
Ekmek kamp ateşinin açık alevi üzerinde pişirilmekten yakılmıştı.
- The bread was scorched from being cooked on the open flame of the camp fire.
O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
- She gave herself to flames of love.
Kütükler parlak şekilde alev alev yandı.
- The logs flamed brightly.
flame colour:.