Bana yardım etmen şartıyla onu yaparım.
- I will do it on the condition that you help me.
Kabul ediyorum, ama sadece tek bir şartla.
- I accept, but only under one condition.
Onlar mükemmel durumdalar.
- They are in great condition.
O araba satıcısı bu kullanılmış Toyota'nın iyi durumda olduğunu söylediğinde bana yanlış bilgi vermiş.
- That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.
Tom hâlâ kritik durumda.
- Tom is still in critical condition.
Tom'un durum hâlâ kritik.
- Tom's condition is still critical.
Bir atlet formda olmalıdır.
- An athlete must keep in good condition.
Sağlık başarı için önemli bir koşuldur.
- Health is an important condition of success.
O politikacı iç ve dış koşullarda deneyimlidir.
- That politician is well versed in internal and external conditions.
The union had a dispute over sick time and other conditions of employment.
My aunt couldn't walk up the stairs in her condition.
I became conditioned to the absence of seasons in San Diego.
The condition of man can be classified as civilized or uncivilized.
Aging is a condition over which we are powerless.
A man of his condition has no place to make request.
... I started asking people, if your health condition had a ...
... And with regards to health care, you had remarkable details with regards to my pre-existing condition ...