Arızalı saat hemen onarılmalıdır.
- The clock that got broken must be repaired right away.
Buz makinesi arızalı.
- The ice machine is broken.
O benim evin kırık penceresini tamir etti.
- He repaired the broken window of my house.
Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.
- He got a broken jaw and lost some teeth.
Tom kırılmış bazı camların üstünde kendini kesti.
- Tom cut himself on some broken glass.
Bir parça kırılmış cama bastım.
- I stepped on a piece of broken glass.
Benim masa saati bozuk gibi görünüyor.
- My clock seems to be broken.
Benim televizyon bozuk.
- My television is broken.
Ben sözleşmeyi bozulmuş olarak görüyorum.
- I regard the contract as having been broken.
Yeni yıl bahanesiyle ocakta alınan kararlar genellikle şubatta bozulmuş olur.
- New Year's resolutions made in January are often broken by February.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
- Better a broken promise than none at all.
Bu kırık pencereden o sorumludur.
- She is responsible for this broken window.
Bu pencere kim tarafından kırıldı?
- By whom was this window broken?
Onlar zayıftı ve ruhen çökmüştü.
- They were weak and broken in spirit.
Savaş mahkumu olarak yedi yıl geçirdikten sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- Having spent seven years as a prisoner of war, Tom was a broken man.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
- You expect me to know this stuff?
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
This broken vase can't be repaired.
- This broken vase cannot be repaired.
Water spouted from the broken faucet.
- Water spouted from the broken tap.
... to heal our broken health care system one doctor and ...
... There are broken websites out there that don't work properly ...