Şeytanın ruhu yeniden canlanıyor.
- The spirit of the demon reawakens.
İblisin ruhu yeniden canlanıyor.
- The spirit of Satan reawakens.
Vücut ve ruh ikizdir: Sadece Tanrı hangisinin hangisi olduğunu bilir.
- Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Matematik, insan ruhunun en güzel ve en güçlü yaratısıdır.
- Mathematics is the most beautiful and most powerful creation of the human spirit.
İnsan ruhu yeryüzünde bulunduğu müddetçe; müzik, canlı bir varlık gibi ona eş ve destek olup büyük anlam katacak.
- So long as the human spirit thrives on this planet, music in some living form will accompany and sustain it and give it expressive meaning.
Özgür ruhlu birisiyim.
- I have a free spirit.
Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Bu evin ruhlar tarafından perili olduğu söyleniyor.
- This house is said to be haunted by spirits.
İlk temastan sonra, insanlığın maddesel ve ruhsal gelişimi ilerledi.
- After First Contact, the material and spiritual development of humanity flourished.
Matematik, insan ruhunun en güzel ve en güçlü yaratısıdır.
- Mathematics is the most beautiful and most powerful creation of the human spirit.
Mary bir hayalet ya da ruhu sırtına dokunmuş gibi hissetti.
- Mary felt as if a ghost or spirit had touched her back.
Yaşlıların ruhları kötü havaya rağmen yüksekti.
- The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
Asla cesaretimi kırmayacaksın.
- You'll never break my spirit.
Yenilgi, onun cesaretini kırmadı.
- The defeat didn't dampen his spirits.
Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
- For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
Thomas Mary'nin iyi ruh hali içinde olmasını bekledi.
- Tom expected Mary to be in good spirits.
O, ahırdaki en güçlü atı seçti.
- She chose the most spirited horse in the stable.
Güçlü bir ruh ormanda ikamet eder.
- A powerful spirit resides in the forest.
Tom'un neşesi yerinde.
- Tom is in great spirits.
Yenilgi, onun neşesini kaçırmadı.
- The defeat didn't dampen his spirits.
Tom'un hevesini seviyorum.
- I love Tom's enthusiasm.
Onun taktığı tılsım kötü ruhları uzaklaştırması gerekiyor.
- The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits.
Bu tılsım ile tüm şeytani ruhları defedebilirsin.
- With this talisman, you can ward off any and all evil spirits.
Ruhun kimin üzerine inip durduğunu görürsen, Kutsal Ruh'la vaftiz eden odur.
- The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.
Tom çok esprili, değil mi?
- Tom is very spirited, isn't he?
Tom esprili, değil mi?
- Tom is spirited, isn't he?
O, eve keyifsiz geldi.
- She came home in low spirits.
Tom Mary'nin çoşkusunu anlamıyor.
- Tom doesn't share Mary's enthusiasm.
Bugün onun morali yüksek.
- He is in high spirits today.
Kız arkadaşı terk ettikten sonra aylarca morali bozuk gezdi.
- He was in low spirits for months after his girlfriend left him.
Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
- For all their serious wounds, all of them were in good spirits.
Thomas Mary'nin iyi ruh hali içinde olmasını bekledi.
- Tom expected Mary to be in good spirits.
Çalışma grubundaki iyi takım ruhu olumlu olarak değerlendirilir.
- The good team spirit in the work group is valued positively.
Takım ruhu inanılmazdı, hepimiz birlikte bunun içindeydik.
- The team spirit was unbelievable, we were all in this together.
Tom senin coşkunu paylaşmaz.
- Tom doesn't share your enthusiasm.
Piyanoyu coşkuyla çaldı.
- She played the piano with enthusiasm.
Kötü ruhların hikayelerine inanmadım.
- I didn't believe the tales of evil spirits.
Kötü ruh evden kovuldu.
- The evil spirit was driven away from the house.
The ballet presents a dramatic vision of the ability of the human spirit to triumph over suffering.
The nurses always tried to smile and joke with their patients to keep their spirits up.
- Come on, we can win this game. - That's the spirit..
On the one hand, a devout person may try sincerely to fulfill the letter and the spirit of God's commandment to give.
Çocuklar heyecanla çamurda oynadılar.
- The children played in the mud with enthusiasm.
Ben de senin heyecanını paylaşmıyorum.
- I don't share your enthusiasm.
O, ahırdaki en güçlü atı seçti.
- She chose the most spirited horse in the stable.
In the spirit of forgiveness, we didn't press charges.
School spirit is at an all-time high.
The paintings were spirited away under cover of darkness.
By way of armoury and utensils, I took a revolver, a little spirit-lamp and pan, a lantern and some halfpenny candles, a jack-knife and a large leather flask.
He was the driving spirit of the establishment.
I can't make it to the party, but I'll be there in spirit.
The newer works differ from the older ones in spirit.
She found in her neighbor a good friend, gardening companion and kindred spirit.
The editor could have been William Davis, a man with the same Teutonic origins as Werner von Braun, although not as funny. Either way, Coren was the master spirit.
It is impossible to escape from toil / O' the sudden and receive thy spiriting' .
I may have failed this job interview, but there will be many more opportunities in the future. ― That's the spirit!.
- Come on, we can win this game. - That's the spirit..
... that spirit of ...
... If you have the spirit of inquiry, then the internet is ...