Telleri ayırmak zorunda kalacağız.
- We'll have to separate the wires.
Manş denizi İngiltere'yi ve Fransa'yı ayırmaktadır.
- The English Channel separates England and France.
Tek yazılması gereken iki kelimeyi, iki ayrı kelime olarak yazmak Norveç'te büyük bir problemdir.
- Writing two separate words when it should be written as one is a big problem in Norway.
Bu ayrı bir tedavi için yeterince önemli.
- This is important enough for separate treatment.
Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.
- They want to separate after 40 years of marriage.
Tom bana ebeveynlerimin ayrılmadan önce ne kadar süredir evli olduklarını sordu.
- Tom asked me how long my parents had been married before they separated.
Karısından ayrılmak istiyor.
- He wants to separate from his wife.
Biz ayrılmak istemiyoruz.
- We don't want to be separated.
Bir kelime başka dilden ödünç alındığı zaman, sık sık aynı anlama sahip olarak başlar; ancak her iki dilde de sürekli kullanımı ile, şimdi ayrı kelimeler farklı çağrışımları artırabilir.
- When a word is borrowed from another language, it frequently begins by having the same meaning; but with continued use in both languages, the now separate words may accrete disparate connotations.
Onlar farklı odalardalar.
- They're in separate rooms.
Britanya kanalla kıtadan ayrılmaktadır.
- Britain is separated from the Continent by the Channel.
Biz ayrılmak istemiyoruz.
- We don't want to be separated.
Öğretmen bizi iki gruba ayırdı.
- Our teacher separated us into two groups.
Siyaseti dinden ayırmalıyız.
- We must separate politics from religion.
Şehir zengin ve yoksul olarak ayrılmış.
- The city is separated into rich and poor.
Sami ve Leyla çoktan ayrılmıştı.
- Sami and Layla had already separated.
Öğretmen bizi iki gruba ayırdı.
- Our teacher separated us into two groups.
Tom. Almanca cümlelerde Mary'yi sık sık bir virgülle ayırdığı için üzgün.
- Tom is sad, as in German sentences he is often separated from Mary by a comma.
Karakoram Çin'i Pakistan'dan ayırmaktadır.
- The Karakoram separates China from Pakistan.
Doğru ile yanlışı ayırmak her zaman kolay değildir.
- It is not always easy to separate right from wrong.
Bir takım yıldızındaki bireysel yıldızlar birbirlerine çok yakın görünebilir fakat aslında onlar uzayda büyük mesafelerle ayrılabilir ve birbirleriyle hiç gerçek bağlantısı yoktur.
- The individual stars in a constellation may appear to be very close to each other, but in fact they can be separated by huge distances in space and have no real connection to each other at all.
{2} This ſo containeth all things, as not being yet ſecrete and diſtinct ; whereas in the Second they are diſcerned and diſtinguiſhed by Reaſon ; that is, they are Actually diſtinguiſhed in their Ideas ; whereas the Firſt is the Simple and Fecund Power of all things.
Separate the articles from the headings.
I try to keep my personal life separate from work.
... separated by grasslands. ...
... Humans are trapped and separated in two vast and unconnected hemispheres. ...