The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
- Dinsiz, piskoposun yorumuyla alay etti.
Ambiguous phrases often beget funny interpretations.
- Belirsiz ifadeler sık sık komik yorumlar yaratırlar.
She didn't mean to offend anyone with her remark.
- O, yorumu ile kimseyi gücendirmek istemedi.
I thought your remark was interesting.
- Yorumunun ilginç olduğunu düşündüm.
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
- Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki «あ→а» simgesine tıklatın.
Mr White made a few comments on my speech.
- Bay White konuşmamla ilgili birkaç yorum yaptı.
Who needs commentary?
- Kimin yoruma ihtiyacı var?
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
- Dinsiz, piskoposun yorumuyla alay etti.
Ambiguous phrases often beget funny interpretations.
- Belirsiz ifadeler sık sık komik yorumlar yaratırlar.
It's not an insult. It's an observation.
- Bu bir hakaret değil, bu bir yorum.
Adding comments makes reading the code easier.
- Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
When reading certain comments, people can completely lose faith in humanity.
- Bazı yorumları okurken, insanlar insanlığa olan inançlarını tamamen kaybedebilirler.
Tom avoided making any comment on the matter.
- Tom mesele ile ilgili bir yorum yapmaktan kaçındı.
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
- Sen hiç yorum yapmak istedin mi, fakat onu yanlışlıkla bir çeviri olarak postaladın mı?
I don't want to comment on that subject.
- Bu konuda yorum yapmak istemiyorum.
Tom declined to comment for this article.
- Tom bu yazı için yorum yapmaktan kaçındı.
I was wounded by her comments.
- Onun yorumları beni yaraladı.
The speaker's comments were highly offensive.
- Sözcünün yorumları oldukça rahatsız ediciydi.