Tamam, bize çevirilerini göster.
- Yeah, show us your t... ranslations...
Herkes aklını başına devşirdi, tamam.
- Everybody pulled their socks up, yeah.
Evet, yarın izne çıkacağım.
- Yeah, I'm going to take tomorrow off.
Evet. Ben de öyle düşünüyorum.
- Yeah. I think so, too.
Evet, ben Sapporo'danım.
- Yes, I am from Sapporo.
Evet, bunu bilerek yaptım.
- Yes, I did this intentionally.
Dün bekleseydin iyi olurdu.
- It would have been better if you had waited yesterday.
Evet, bu arada bir olur.
- Yes, it happens once in a while.
Evet, anlıyorum. Çok teşekkürler.
- Yep, I understand. Thanks a bunch.
Yeah! We did it!''.
Should I turn right at this corner? Yeah, right.
Your dog ate your homework? Yeah, right.
If I had the power, I'd throw to jail all those rabid Neo-Marxist apologists. Capitalism, fuck yeah!.
Oh yeah? I think you're bluffing — I call.
Oh, yeah!.
Petey's end was all yups and nopes. And an okay.
... you're coming from because you were there. >>Kevin Allocca: Yeah. ...
... YEAH! ...