Many Union soldiers were killed or wounded.
- Birçok Birliki askeri öldürüldü veya yaralandı.
Tom had been released from the hospital, but he was still recovering from the gunshot wound.
- Tom hastaneden serbest bırakıldı, ama ateşli silah yarası hâlâ iyileşiyordu.
The long trip aggravated her injury.
- Uzun yolculuk onun yarasını ağırlaştırmış.
I stretch before exercising to prevent injury.
- Egzersiz yapmadan önce yaralanmayı önlemek için gerinirim.
The wound left a scar on my arm.
- Yara kolumda bir iz bıraktı.
The wound left a scar on her arm.
- Yara kolunda bir iz bıraktı.
The nurses turned the patient regularly in order to prevent pressure sores.
- Hemşireler yatak yaralarını önlemek için düzenli olarak hastayı çevirdi.
Tom is still a little sore.
- Tom hâlâ biraz yaralı.
My canker hurts, so I can't really eat.
- Ağız yaram ağrıyor, bu yüzden gerçekten yemek yiyemiyorum.
Was anybody else hurt?
- Başka kimse yaralandı mı?
Tom was hurt in a traffic accident.
- Tom bir trafik kazasında yaralandı.
I have a ulcer in my mouth.
- Ağzımda bir yaram var.
I fell down and bruised my knee.
- Düştüm ve dizimi yaraladım.
She touched the bruise on his arm.
- Onun kolundaki yaraya dokundu.
I'll still have a scar from that accident.
- Hâlâ o kazadan kalma bir yara izim var.
The scar on his cheek hardly shows now.
- Yanağındaki yara izi artık neredeyse görünmüyor.
Please give me a Band-Aid and some medicine.
- Lütfen bana bir yara bandı ve biraz ilaç ver.
Can I have a Band-Aid?
- Bir yara bandı alabilir miyim?