Avukat benim vasiyetimi düzenledi.
- The lawyer drew up my will.
O ölmeden bir hafta önce vasiyetini değiştirdi,bütün servetini köpeği Pookie'e bıraktı.
- A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Umarım dileklerin gerçekleşecektir.
- I hope your wishes will come true.
Maalesef dileklerim yerine getirilmeyecek.
- I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
O,o kediye bakmak için istekliydi.
- He was willing to care for that cat.
Benim sponsorum benim öneriyi kabul etmek için istekliydi.
- My sponsor was willing to agree to my suggestion.
Bu dünyada, ne kadar arzu ederseniz edin asla gerçekleşmeyecek şeyler vardır.
- There are some things in this world that will never come true, no matter how much you wish for them.
Onlar amaçlarına ulaştılar.
- They will have achieved their goal.
Onu gördüğünde özür dilemek zorundasın.
- You will have to apologize when you see him.
Neden özür dilemek için bir mektup yazacağım?
- Why will I write a letter to apologize?
O, bir vasiyetname hazırladı.
- He has drawn up a will.
Azim ve sabır her kapıyı açar.
- Patience and hard work will conquer all.
Azimli insan duvarı deler.
- Faith will move mountains.
İrademe karşı beni gönderdi.
- He made me go against my will.
O, onu iradesine karşı yaptı.
- She did it against her will.
İki tarafın da iyi niyetiyle, sorunumuzun üstesinden gelinebilir.
- With a bit of good will on both sides, our problems should be able to be resolved.
Çalışmak istemeyen, yemek de yemesin.
- If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Tom'un tek başına seyahat etmek istemesi çok zayıf bir olasılıktır.
- It's very unlikely that Tom will ever want to travel alone.
Siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.
- You have only to ask for it and it will be given to you.
Benim sponsorum benim öneriyi kabul etmek için istekliydi.
- My sponsor was willing to agree to my suggestion.
Ben teklifinizi almaya istekliyim.
- I am willing to take your offer.
Sami onu yapmak için hevesliydi.
- Sami was willing to do that.
Tom onu yapmaya hevesli olduğunu söyledi.
- Tom said that he was willing to do that.
Tom'un bize yardım etmek için gönüllü olduğundan oldukça eminim.
- I'm pretty sure Tom's willing to help us.
Tom bir şey denemek için gönüllü.
- Tom is willing to try anything.
Bence Tom'un ortağın olmasını istemek büyük bir hata olurdu.
- I think asking Tom to be your partner would be a big mistake.
Yurt dışında olsam ve param bitse, ben daha fazla istemek için ailemi ararım.
- If I were abroad and I ran out of money, I would call my parents to ask for more.
Düzeltmek için isteklilik bir bilgelik işaretidir.
- Willingness to correct is a sign of wisdom.
Dick bize yardımcı olmak için isteklilik gösterdi.
- Dick showed a willingness to help us.
Sigarayı bırakmak kararlılık gerektirir.
- It takes will power to give up smoking.
Tom'a, yarı zamanlı çalışmak isteyip istemediğini sorun.
- Ask Tom if he's willing to work part-time.
Çalışmak istemeyen, yemek de yemesin.
- If anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Tom isteyerek tek başına oraya asla gitmeyecek.
- Tom will never willingly go there by himself.
Tom onu isteyerek yaptı.
- Tom did it willingly.
Akıllı bir okuyucu, anonim kaynaklar dahil, okudukları her şeyi tartmak için istekli olmalıdır.
- An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
O,o kediye bakmak için istekliydi.
- He was willing to care for that cat.
Nergisler solmaya başlıyor.
- The daffodils are starting to wilt.
Çiçekler su olmadan solarlar.
- The flowers wilt without water.
Bahçedeki bir çiçek soluyor.
- A flower in the garden is wilting.
Seve seve gelirdi fakat o tatildeydi.
- She would willingly come but she was on vacation.
Bu tırtıl harika bir kelebek olacak.
- This caterpillar will become a beautiful butterfly.
O iki hafta New York'ta olacak.
- She will be in New York for two weeks.
Onu zamanında bitirmek için elinden geleni yapacaktır.
- He will do his best to finish it on time.
Ben yokken işimi Rie Kawada yapacak.
- Rie Kawada will do my job while I'm gone.
Onu sakinleştirin, olur mu?
- Quiet him down, will you?
Bana yardımcı ol, olur mu?
- Give me a hand, will you?
Tereddütten uzak, isteyerek bana yardım etmeyi önerdi.
- Far from hesitating, she willingly offered to help me.
Tom isteyerek tek başına oraya asla gitmeyecek.
- Tom will never willingly go there by himself.
Tom Mary için neredeyse her şeyi yapmaya hazır.
- Tom is willing to do almost anything for Mary.
O her zaman başı dertte olan insanlara yardım etmeye hazırdı.
- She was always willing to help people in trouble.
Böyle yüksek bir bedel ödemeye razı değilim.
- I'm not willing to pay such a high price.
Onu hala bedava yapmaya razıyım.
- I'm still willing to do that for free.
Seve seve gelirdi fakat o tatildeydi.
- She would willingly come but she was on vacation.
Senin için seve seve her şeyi yaparım.
- I am quite willing to do anything for you.
I will rejoin you, and we will fly ; but from this moment until then, let us not tempt Providence, Morrel; let us not see each other; it is a miracle, it is a providence that we have not been discovered; if we were surprised, if it were known that we met thus, we should have no further resource.”.
Eventually I submitted to my parents' will.
Unfortunately, only one of these gloves will actually fit over my hand.
He willed his stamp collection to the local museum.
Most creatures have a will to live.
Grant what Thou dost command, and command what Thou wilt.
I auow by this most sacred head / Of my deare foster child, to ease thy griefe, / And win thy will .
How telling is it that many women will volunteer for temporary disablement by wearing high heeled shoes that hobble them?.
see God's goodwill toward men, hear how generally his grace is proposed, to him, and him, and them, each man in particular, and to all. 1 Tim. ii. 4. God will that all men be saved, and come to the knowledge of the truth..
All the fans were willing their team to win the game.
Of course, man's will is often regulated by his reason.
He felt a great will to make a pilgrimage to the Holy Land.
Why then dost thou, O man, that of them all / Art Lord, and eke of nature Soueraine, / Wilfully make thy selfe a wretched thrall ?.
One of us needs to verify the source. — Will do, but I could use some help.
If my boyfriend isn't willing to change his drinking habits, I will split up with him.
Now this is a process of the mind or thought, of which I would willingly know the foundation.
What dost thou professe? What would’st thou with vs?.
The free access model, the media magnate said last week, was malfunctioning. Well he would, wouldn't he?.