Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
İçmem ama senin yüzünden sarhoşum.
- Ich trinke nicht, aber wegen dir bin ich betrunken.
Senin yüzünden herkesin önünde rezil oldum.
- Wegen dir wurde ich vor allen gedemütigt.
Posta grev yüzünden ertelendi.
- The mail is delayed because of the strike.
Yağmur yüzünden gelemedim.
- I couldn't come because of the rain.
Yağmur nedeniyle toplantı iptal edildi.
- The meeting was canceled because of the rain.
Ben, bir trafik sıkışıklığı nedeniyle toplantıya geç kaldım.
- I was late for the meeting because of a traffic jam.
Gürültüden dolayı uyuyamıyoruz.
- We can't sleep because of the noise.
O, kardan dolayı geç kaldı.
- He was late because of the snow.
Because of the thick fog, the street was hard to see.
- Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
The airplane was redirected to Munich, because of the fog.
- Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet.
He was excused by reason of his age.
- Ihm wurde wegen seines Alters verziehen.