verbunden

listen to the pronunciation of verbunden
Немецкий Язык - Турецкий язык
bağlı; minnettar
bununla ilgili
bağlandı
ilintili
e bağlı
ile alakalı
bağlantıda olmak
takle
falsch verbunden
(telefonda) yanlış numara
jdm verbunden sein
müteşekkir olmak, minnettar olmak
Немецкий Язык - Английский Язык
associated
tied
chained
conjunct
coalesced
connected
adjunctive
agglutinate
conjoined
compounded
linked
tied to
tied up
bandaged
united
combined
concatenated
agglutinated
bound
paired with something
spliced
conflated
conglomerated
joined
joint
mated
conjoint
interconnected

Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected. - Tatoeba ist wirklich mehrsprachig. Alle Sprachen sind miteinander verbunden.

associated with
adjuratory
verbunden (mit)
connected (with)
verbunden (mit)
incident (with)
verbunden sein
to be connected
verbunden sein (durch eine Tür)
to communicate
vererbliche Rechte, die mit Grundbesitz verbunden sind
incorporeal hereditaments
Diastase (Auseinanderstehen v. Körperteilen, die normalerweise verbunden sind)
diastasis
Die Bourgeoisie hatte ihr Schicksal mit der Monarchie verbunden.
The bourgeoisie had cast its lot with the monarchy
Die Flügel sind mit dem Brustkorb gelenkig verbunden.
The wings are articulated to the thorax
Die Knochen sind miteinander gelenkig verbunden.
The bones are articulated
Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
The post involves foreign travel / travel abroad
Doppeldruckbuchstabe (zwei Buchstaben zu einer Type verbunden)
ligature
Es wäre nett / Wir wären Ihnen sehr verbunden (formal), wenn Sie uns ein paar Au
We would appreciate it if you could provide us with some information about …
Festgestein (Gestein, dessen Bestandteile miteinander fest verbunden sind)
hard rock (rock whose components are tightly bound together)
Festgestein (Gestein, dessen Bestandteile miteinander fest verbunden sind)
well-consolidated rock
Festgestein (Gestein, dessen Bestandteile miteinander fest verbunden sind)
consolidated rock
Für eine rasche Antwort wären wir sehr verbunden.
A prompt reply would oblige
Ich fühle mich mit der argentinischen Kultur verbunden.
I feel a connection with Argentine culture
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn … (formal)
I'd appreciate it if …
Ich wäre Ihnen sehr verbunden.
I'd be much obliged
Mit der Übergabe ist (keine) Spezialitätswirkung verbunden.
The surrender is (not) subject to the rule of speciality
Nebengleis (nur an einem Ende mit dem Hauptgleis verbunden) (Bahn)
stub track
Nebengleis (nur an einem Ende mit dem Hauptgleis verbunden) (Bahn)
spur track
Nebengleis (nur an einem Ende mit dem Hauptgleis verbunden) (Bahn)
spur (railway)
Netzanschluss (Anschluss, der mit dem Netz verbunden wird)
line terminal
Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien.
His name is closely linked with the birth of political parties
Sie müssen nachweisen können, dass damit keine Gefahren verbunden sind.
They must be able to demonstrate/show that no hazards are involved
die Augen verbunden
blindfolded
die Gefahren, die mit etwas verbunden sind
the risks involved in/associated with something
die Gefühle, die mit einer bestimmten Situation verbunden sind
the emotions that are attached to a certain situation
durch Crimpen verbunden
crimped
eng verbunden (soziale Gruppen)
tight-knit
eng verbunden sein (mit)
to affiliate (with, to)
fest verbunden
close-knit
fest verbunden
non-switched
galvanisch verbunden
electrically connected
gelenkig verbunden
pivoted
innerlich verbunden
coherent
leitend verbunden
electrically connected
mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein
to involve a steep learning curve
mit Bolzen verbunden
bolted together
mit Kohlenstoff verbunden
carburized
mit Kohlenstoff verbunden
carbonized
mit Schmerzen verbunden
painful
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein
to take time and keep staff occupied
mit der höchsten Menge Kohlenstoff verbunden
percarbonated
mit erheblichen Schwiergikeiten verbunden sein
to involve considerable difficulties
mit etwas eng verbunden sein
to be bound up with something
mit etwas unsichtbar verbunden sein
to be intangibly linked to something
mit etwas untrennbar verbunden sein
to be inseparably/inextricably connected/linked with/to something
mit etwas verbunden sein
to be attendant on something
mit etwas verbunden sein
to entail something
mit etwas verbunden sein
to carry something (matter)
mit etwas verbunden sein
to implicate something
mit etwas verbunden sein
to involve something
mit etwas verbunden sein
to be linked with something
mit jemandem unauslöschlich verbunden sein (Sache)
to be inextinguishably linked with somebody (matter)
mit jemandem/etw. verbunden/verknüpft sein
to be attached to somebody/sth
mit jemandem/etw. verbunden/verknüpft sein
to attach to somebody/sth
miteinander verbunden
merged
miteinander verbunden
joined
miteinander verbunden
put together
miteinander verbunden
wed
miteinander verbunden
interlinked
miteinander verbunden
wedded
nicht mit Sanktionen verbunden
non-punitive
nicht verbunden
unassociated
online (mit der Zentraleinheit direkt verbunden)
CPU-dependent
online (mit der Zentraleinheit direkt verbunden)
online (in direct communication with the CPU)
online (mit der Zentraleinheit direkt verbunden)
on-line
per Computer/computermäßig verbunden sein
to be linked by computer
sich harmonisch verbunden
blent in
sich harmonisch verbunden
blended
sich harmonisch verbunden
blended in
sich mit jemandem/etw. verbunden fühlen
to feel connected to somebody/sth
sich mit jemandem/etw. verbunden fühlen
to feel a connection with somebody/sth
sich neu verbunden
recombined
sich verbunden
combined
wieder verbunden
reconnected
zwei Dinge miteinander verbunden
mixed two things
zwei Dinge miteinander verbunden
combined two things