Sıcak suyun tümünü kullanma.
- Don't use all the hot water.
Bu bisikleti kullanmalıyım.
- I must use this bike.
Fırsattan yararlansanız iyi olur.
- You had better make use of the opportunity.
Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.
- You had better make use of this opportunity.
Bu bilgiyi ticari amaçlı kullanmak yasak.
- It's forbidden to use this information commercially.
Özel kuvvetler özel amaçlar için kullanılır.
- Special forces are used for special purposes.
Atom enerjisinden faydalanmalıyız.
- We should make use of atomic energy.
Şirketimiz internetten faydalanmaktadır.
- Our company makes use of the Internet.
Son zamanlarda, bilgisayar kullanımında artan çeşitlilik, ofis alanlarının çok ötesine uzandı.
- Recently, the increasing diversity of computer use has extended far beyond the realms of the office.
Bu kelime şu an kullanımda değil.
- This word is not in current use.
Ben makinenin faydası olmadığını anladım.
- I found that the machine was of no use.
Kişisel bilgisayarlar çok faydalıdırlar.
- Personal computers are of great use.
Bu kelime hâlâ kullanılıyor.
- This word is still in use.
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü ₣ idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
- France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.
Onun tavsiyesi faydasız.
- His advice is of no use.
Hayır, sadece düşündüm ki madem abaküs kullanabiliyorsun, kafandan hesap yapmada iyi olabilirsin.
- No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.
Hayır, arabamı kullanamazsın!
- No, you can't use my car!
Paramızı değerlendirmek istiyoruz.
- We want to put our money to good use.
Ne zaman yatmaya alışkınsın?
- What time are you used to going to bed?
Erken kalkmaya alışkınım.
- I'm used to getting up early.
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü ₣ idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
- France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.
Bu şansı kullanmalısınız.
- You should make use of this chance.
Zamanımızı akıllıca kullanalım.
- Let's make use of our time wisely.
Tom bana birçok yararlı şey öğretti.
- Tom taught me a lot of useful things.
Uranyum, nükleer gücün üretiminde kullanılmaktadır.
- Uranium is used in the production of nuclear power.
Doğum kontrolü için bir prezervatif kullandın, değil mi?
- You used a condom for birth control, right?
Yalnızca kulüp üyeleri bu odayı kullanma hakkına sahiptir.
- Only members of the club are entitled to use this room.
Bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.
- You don't have to use a dictionary when you read this book.
Sadece en iyi malzemeleri kullanmak için büyük özen gösterilmiştir.
- Great care has been taken to use only the finest ingredients.
Although fair use was not mentioned in the previous copyright law, the doctrine has developed through a substantial number of court decisions over the years. United States Copyright Office Statement on Fair Use,.
It don't ever do somehow.
If you put this make-up to use you should be able to hide that imperfection.
We should use up most of the fuel.
What's the use of a law that nobody abides to?.
There is no use for your invention.
This tool has many uses.
We can use this mathematical formula to solve the problem.
Bound by that commitment, he used his head, channeling his rage into a determination to bring the killers to justice.
The investor is advised to use his noggin considerably when investigating different superannuation programs.