Onun kırık bacağını tedavi etti.
- She treated him for a broken leg.
O hasta ve bu sıfatla tedavi edilmeli.
- He is sick and should be treated as such.
Çay ağacı yağı akneyi tedavi etmek için kullanılabilen doğal bir çözümdür.
- Tea tree oil is a natural remedy that can be used to treat acne.
Akupunktur genellikle ağrıyı tedavi etmek için kullanılır.
- Acupuncture is often used to treat pain.
Ona böyle davranmak adil değil.
- It doesn't seem very fair to treat him like this.
İnsanlara böyle davranmak doğru değil.
- It's not right to treat people like this.
İşte sizin için bir ikram.
- Here's a treat for you.
Nagano bölgesindeki arkadaşımı ziyaret ettiğimde, bana lezzetli soba ikram edildi.
- When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.
Tüm yardımlarına teşekkür etmek amacıyla sana öğle yemeği ısmarlamak istiyorum.
- I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
Lütfen önümüzdeki hafta sana akşam yemeği ısmarlamama izin verir misin?
- Would you please allow me to treat you to dinner next week?
Zalimce davranılan hayvanları görmek istemiyorum.
- I don't like to see animals cruelly treated.
Bir çocuk gibi muamele görmekten bıktım.
- I'm tired of being treated like a kid.
Bu bir sürpriz olurdu.
- That would be a treat.
Arsenic and chromium are hazardous to health and could be created from chemically-treated lumber.
Tüm yardımlarına teşekkür etmek amacıyla sana öğle yemeği ısmarlamak istiyorum.
- I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
I took the kids to the zoo for a treat.
I wouldn't promote businesses I considered immoral – ambulance-chasing lawyers or online roulette for example – but I've got nothing against computer or software manufacture: they're important and any reputable company in that industry is welcome to treat for my services.
It was such a treat to see her back in action on the London stage.
I treated the photo somewhat to make the colours more pronounced.
They treated me for malaria.
I treated my son to some popcorn in the interval.
Cicero's writing treats mainly of old age and personal duty.
... government has treated its people. Uh, for some time now, of course, there have been ...
... treated as the rightful "owners" of their workplace, with the power to set policy. For ...