Yakın gelecekte, AIDS'e son verebileceğiz.
- In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
- The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Ben müstakbel karımı görüyorum.
- I see my future wife.
Basit gelecek zaman denilen şey İngilizce sınavında kabul edilse bile, o mevcut değildir.
- It is even becoming accepted even in exam-English that that called simple future tense does not exist.
Senin için parlak bir gelecek görüyorum.
- I see a bright future for you.
Gelecek gerçekten parlak görünüyor.
- The future looks really bright.
İleride bir TV sunucusu olmak istiyorum.
- I want to become a TV announcer in the future.
O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
- She set it aside for future use.
Kimse gelecekte ne olacağını söyleyemez.
- No one can tell what'll happen in the future.
Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.
- The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Altın vadeli işlemleri hızla yükseldi.
- Gold futures were sharply higher.
There is no future in dwelling on the past.
... will be the future of migration, the future of household structures, and the future of ...
... Because they never use them in the future. ...