Sözde benim arkadaşım olacak birinin, benim hakkımda böyle şeyler söyleyebileceğine inanamıyorum.
- I can't believe that someone who's supposed to be my friend would say things like that about me.
Onlar sözde bir anlaşmaya vardılar.
- They supposedly have reached a deal.
Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
Sekreterim güya araştırma yapmış.
- This is supposedly research which my secretary did.
Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
On yıl sonra dünya çapında bir petrol sıkıntısı olduğunu varsayalım. Sanayileşmiş ülkelere ne olurdu?
- Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
Söylendiğine göre Japonya'da evcil hayvan olarak bir penguen besleyen insanlar var.
- Supposedly there are people in Japan who keep a penguin as a pet.
Söylendiğine göre küçükken ben şeftaliden başka bir şey yememişim.
- When I was little, I supposedly ate nothing but peaches.
Onlar sözde bir anlaşmaya vardılar.
- They supposedly have reached a deal.
Tom sözde yatak odasını temizliyor.
- Tom is supposedly cleaning his bedroom.
The phone is supposed to help us save time.
The phone is supposed to come with a manual.
The movie is supposed to be good.
Jesus is the supposed son of God.
I am not supposed to smoke there.
I am supposed to report to the police every week.
I suppose we all agree that this is the best solution.
... aren't even supposed to know about. If they know about it, they can't find details of ...
... evident. If you try to extract the keys from a TPM, it's supposed to be really obvious ...