Kahvesine süt karıştırdı.
- She stirred the milk into her coffee.
Bir kaşıkla kahvesini karıştırdı.
- She stirred her coffee with a spoon.
Ben işleri karıştırmak istemiyorum.
- I don't want to stir things up.
Bir kaşıkla kahvesini karıştırdı.
- She stirred her coffee with a spoon.
Kahvesine süt karıştırdı.
- She stirred the milk into her coffee.
Haber heyecan yaratıyor.
- The news is creating a stir.
Haber büyük bir heyecan yarattı.
- The news caused a huge stir.
O, burada karışıklık çıkarmaya çalışıyor.
- He's here trying to stir up trouble.
Tom ortalığı karıştırmaya çalışıyor gibi görünüyor.
- Tom seems to be trying to stir up trouble.
Ortalığı karıştırmaya çalışmıyorum, duyduğumu söylüyorum sadece.
- I'm not trying to stir up trouble. I'm just telling you what I heard.
Politikacı işçileri harekete geçirdi.
- The politician stirred up the workers.
Karanlıkta bir şey kıpırdıyordu.
- Something was stirring in the dark.
Being advertised of some stirs raised by his unnatural sons in England. —Sir John Davies.
That night he was almost too happy to sleep, and so much love stirred in his little sawdust heart that it almost burst.
Consider, after so much stir about genus and species, how few words we have yet settled definitions of. —John Locke.
I had not power to stir or strive, But felt that I was still alive. —Byron.
My mind is troubled, like a fountain stirred. —Shakespeare.
Would you please stand here and stir this pot so that the chocolate doesn't burn?.
The friends of the unfortunate exile, far from resenting his unjust suspicions, were stirring anxiously in his behalf. — Charles Merivale.