sorgen für

listen to the pronunciation of sorgen für
Немецкий Язык - Турецкий язык
ihtiyaçlarını karşılamak
Английский Язык - Турецкий язык
Немецкий Язык - Английский Язык
to care for
take care for
cater for
Drei Tischbeine sorgen für einen sicheren Stand.
Three table legs provide a secure footing
Er machte sich Sorgen, dass man ihn für schuldig halten könnte.
He was concerned lest anyone should think / anyone think that he was guilty
Ich muss für drei Kinder sorgen.
I have to provide for three children
Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
The laugh is always on the loser
bei einer Veranstaltung für Essen und Trinken sorgen
to cater at an event
bei einer Veranstaltung für Essen und Trinken sorgen
to cater an event
bei einer Veranstaltung für Essen und Trinken sorgen
to cater for an event
für Aufregung sorgen
put/set the cat among the pigeons
für Aufregung sorgen
to create/cause a stir
für Aufruhr sorgen
to make waves
für Chancengleichheit sorgen
to level the playing field
für Frau und Kinder sorgen
to keep a wife and family
für Gerede sorgen
to set tongues wagging
für Gesprächsstoff sorgen
to give rise to (lively) discussions
für Gesprächsstoff sorgen
to generate debate
für Unruhe sorgen
to rock the boat
für eine Sensation sorgen
to create/cause a sensation
für eine Sensation/einen Skandal sorgen
to cause a sensation/a scandal
für einen Skandal sorgen
to create/cause a scandal
für einen glatten Ablauf sorgen
to make sure things run smoothly
für einiges Aufsehen sorgen, die Gemüter erregen
to cause quite a stir
für etwas sorgen
to supply something
für etwas sorgen
to take care of something (of a thing)
für etwas sorgen
to make for something
für etwas sorgen
to ensure something
für gute Haftung auf einer Oberfläche sorgen
to give a tenacious grip on a surface
für jemanden (materiell) sorgen
to provide for somebody
für sich selbst sorgen
to fend for oneself
für Ärger sorgen
to raise hackles
partnerschaftlich für Sicherheit im Bezirk sorgen
to work in partnership to keep the district safe