Tom Mary ile yumuşakça Fransızca konuştu.
- Tom spoke softly to Mary in French.
Leyla, Sami'yi yumuşakça ağzından öptü.
- Layla kissed Sami softly on the mouth.
Tom ve Mary yavaş yavaş Fransızca konuşuyordu.
- Tom and Mary were speaking softly in French.
Ayakkabılar, deriye benzeyen yumuşak bir malzemeden yapıldı.
- The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
O, yumuşak bir sesle konuştu.
- She spoke with a soft voice.
Leyla, Sami'yi yumuşakça ağzından öptü.
- Layla kissed Sami softly on the mouth.
Tom Mary ile yumuşakça Fransızca konuştu.
- Tom spoke softly to Mary in French.
Bebeği uyandırmaktan korktuğum için yavaşça yürüdüm.
- I walked softly for fear of waking the baby.
Hafif bir ikindi güneşi, dalların arasından süzülüp pencereden içeri giriyordu.
- The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.
Köpek hafifçe havladı.
- The dog barked softly.
O yumuşaklık hissi veriyor.
- It is soft to the touch.
Tom alkolsüz içecekleri sever.
- Tom likes soft drinks.
Hiç alkolsüz içeceğin var mı?
- Do you have any soft drinks?
Tom yaşlılığında yumuşak başlı oluyor.
- Tom is getting soft in his old age.
Bay Smith tatlı dilli bir insandır.
- Mr Smith is a softly-spoken person.
Humphrey tatlı dilli bir kişidir.
- Humphrey is a softly-spoken person.
Second, this lack of divergence is also the outcome of the EU's softly-softly approach to human rights and democracy in Morocco.
We couldn't get him back into training before Christmas time because he picked up an injury at the Cheltenham Festival last year and we had to go softly softly.
At the intersection, there are two roads going to the left. Take the soft left.
There was a soft breeze blowing.
Soft lighting.
My head sank easily into the soft pillow.
When it comes to drinking, he is as soft as they come.
Polish the silver with a soft cloth to avoid scratching.
a soft job.