Andrea'nın bunu erken bırakması ne ayıp.
- What a shame that Andrea left this early.
Tom'un bunu yapamaması bir ayıp.
- It's a shame Tom couldn't make it.
Tom'un utanma duygusu yok.
- Tom has no sense of shame.
Utanma nedir bilmez misin sen?
- Does your shame know no bounds?
Onlar utanç içinde başlarını eğdiler.
- They hung their heads in shame.
O utançla başını eğdi.
- He hung his head in shame.
Beni bir kez kandırırsan, sana yazıklar olsun. Beni iki kez kandırırsan, bana yazıklar olsun.
- Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.
Yalan söylediğin için yazıklar olsun.
- Shame on you for lying.
Benim aptallığım sadece pişman olmama neden olmuyor fakat aynı zamanda beni utandırıyor.
- My foolishness not only causes me regret but also shames me.
Davranışıyla bütün ailesini utandırdı.
- He shamed his whole family by his conduct.
Beni rezil etmek için çok çabaladın, değil mi?
- You've tried so hard to put me to shame, haven't you?
And what you do to me is a shame. - Evelyn Champagne King, in the song Shame.
Cover your shame!.
The teenager couldn’t bear the shame of introducing his parents.
I was shamed by the teacher's public disapproval.
Therefore, brothir, I woll that ye wete I shame nat to be with hym nor to do hym all the plesure that I can.
... I'm in no way blaming or shaming or trying to guilt ...