Önümüzdeki ay görüşürüz.
- I'll see you next month.
Yarın tekrar görüşürüz.
- See you again tomorrow.
Mükemmel! Sonra görüşürüz.
- Perfect! See you later.
Daha sonra evde görüşürüz.
- I'll see you later at home.
Şimdilik hoşça kal, sonra görüşürüz.
- So long, see you later.
Şimdi gitmek zorundayım. Eşyalarımı nereye koyduğumu gördün mü?
- I have to go now. Did you see where I put my things?
Şimdi kaç tane görüyorsun?
- How many do you see now?
Tom'u arıyorum. Onu gördün mü?
- I'm looking for Tom. Have you seen him?
Yeni arabamı gördün mü?
- Have you seen my new car?
Geçenlerde beni görmek için geldi.
- She came to see me the other day.
Lütfen beni görmek için geçerken uğra.
- Please drop by and see me.
Daha sonra görüşürüz sanırım.
- I guess I'll see you later.
Görüşürüz. Evet, daha sonra görüşürüz.
- See you. Yes, see you later.
Didn't know you were sick, Whitey, thought you were like . . . some of the other times. From the top stair, See you later, alligator.
That diva may be gorgeous, but she's a real, well, you know, a see-you-next-Tuesday. A what? asked Jen. I cocked my head. Curious, myself. She's—pardon the expression—a cunt..
I'll see your $20 and raise you $200.
I'll see your gigabyte and raise you a terabyte.
With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get.
... and came to see you for the first time. It's wonderful to be back here and have so many ...
... getting tickets to Taylor's show tonight. >>Taylor Swift: I will see you later. ...