The news distressed her.
- Haber onu sıkıntıya soktu.
Tom looks distressed.
- Tom sıkıntılı görünüyor.
I hate to be a nuisance.
- Ben bir sıkıntı olmaktan nefret ederim.
Tom is a real nuisance.
- Tom gerçek bir sıkıntı.
Boredom is one of the most luxurious things.
- Can sıkıntısı en lüks şeylerden biridir.
Boredom is his worst enemy.
- Can sıkıntısı onun en kötü düşmanı.
Stop bothering my friend.
- Arkadaşıma sıkıntı vermeyi kesin.
Money is a big bother: you can live neither with it nor without it.
- Para büyük bir sıkıntı: Ne onunla yaşayabilirsin ne de onsuz.
I could tell at a glance that she was in trouble.
- Bakar bakmaz bir sıkıntısı olduğunu anlamıştım.
We'll have troubles for sure.
- Kesinlikle sıkıntılarımız olacak.
Tom looks very troubled.
- Tom çok sıkıntılı görünüyor.
Tom doesn't look troubled at all.
- Tom hiç sıkıntılı görünmüyor.
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
- Büyük bir aileyi geçindirmenin sıkıntıları onunla arayı kapatmak için başlıyor.
The bad harvest caused massive food shortages.
- Kötü hasat büyük gıda sıkıntısına neden oldu.
There is no need to worry about shortages for the moment.
- Sıkıntılar hakkında şu an endişelenmenize gerek yoktur.
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
- O, kimsenin hayal edemeyeceği en büyük sıkıntıya katlandı.
He is really dull to hardship.
- O, sıkıntıya karşı gerçekten duyarsız.
No adversity lasts forever.
- Hiçbir sıkıntı sonsuza dek sürmez.
We've had a lot of adversity.
- Çok sıkıntımız vardı.
We apologize for the inconvenience.
- Sıkıntı için özür dileriz.
Not having a telephone is an inconvenience.
- Telefonsuzluk sıkıntılı bir durum.
There is no need to worry about shortages for the moment.
- Sıkıntılar hakkında şu an endişelenmenize gerek yoktur.
Why are you so gloomy?
- Neden bu kadar sıkıntılısın?
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.
- O parası için sevmediği bir adamla yaşamaya devam ederse, onun umudunu keseceği ve müthiş sıkıntıda olacağı gün gelecektir.
She was in dire straits, but made a virtue out of necessity.
- O çok sıkıntıdaydı ama mecbur olduğu işi isteyerek yaptı.
Sami didn't want to get Layla in trouble.
- Sami, Leyla'yı sıkıntıya sokmak istemedi.
I don't want to cause you any trouble.
- Sana herhangi bir sıkıntı vermek istemiyorum.
I can understand Tom's annoyance.
- Tom'un sıkıntısını anlayabiliyorum.
Tom tried to hide his annoyance.
- Tom sıkıntısını gizlemeye çalıştı.
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.
- Ben İngiltere'deyken İngilizce konuşmakta büyük sıkıntı yaşadım.
If you have any difficulty, ask me for help.
- Eğer herhangi bir sıkıntın olursa, benden yardım iste.
Boredom is his worst enemy.
- Can sıkıntısı onun en kötü düşmanı.
Autistic children don't know what boredom is.
- Otistik çocuklar can sıkıntısının ne olduğunu bilmezler.
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.
- O parası için sevmediği bir adamla yaşamaya devam ederse, onun umudunu keseceği ve müthiş sıkıntıda olacağı gün gelecektir.
She was in dire straits, but made a virtue out of necessity.
- O çok sıkıntıdaydı ama mecbur olduğu işi isteyerek yaptı.
That gives me the heebie jeebies.
- O bana aşırı sıkıntı veriyor.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.
Famine caused great distress among the people.
- Açlık insanlar arasında büyük sıkıntıya neden oldu.
She was in dire straits, but made a virtue out of necessity.
- O çok sıkıntıdaydı ama mecbur olduğu işi isteyerek yaptı.
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.
- O parası için sevmediği bir adamla yaşamaya devam ederse, onun umudunu keseceği ve müthiş sıkıntıda olacağı gün gelecektir.
There's no shortage of rocks.
- Hiçbir kaya sıkıntısı yok.