Ben gününü mahvetmek istemiyorum.
- I don't want to ruin your day.
Herkes için akşamı mahvetmek istemiyorum.
- I don't want to ruin the evening for everyone.
Sana daha önce söylerdim ama akşam yemeğini bozmak istemedim.
- I would've told you earlier, but I didn't want to ruin dinner.
Tom'un tatilini bozmak istemiyorum.
- I don't want to ruin Tom's holiday.
Ben, Machu Picchu harabelerini ziyaret etmek isterim.
- I want to visit the ruins of Machu Picchu.
Şehir harabeye dönmüştü.
- The city was in ruins.
Tembellik yıkıma yol açar.
- Idleness leads to ruin.
Savaş ülkeye yıkım getirdi.
- The war brought ruin to the country.
Anı berbat etmek zorundaydın, değil mi?
- You had to ruin the moment, didn't you?
Başka herkes için onu mahvedenler sizin gibi insanlar.
- It's people like you who are ruining it for everyone else.
Bu kalıntılar hakkında daha fazla bilmek istiyorsan, bir arkeoloğa sormalısın.
- If you want to know more about these ruins, you should ask an archaeologist.
Kalıntılar görülmeye değerler.
- The ruins are worth visiting.
Ülkemizi tahrip edenler senin gibi insanlar.
- It's people like you who are ruining our country.
Onun işinin iflasın eşiğinde olduğunu duyuyorum.
- I hear his business is on the verge of ruin.
Tembellik yıkıma yol açar.
- Idleness leads to ruin.
O beni mali yıkıma götürdü.
- He led me to financial ruin.
Taş Devri kalıntıları keşfedildi.
- The Stone Age ruins were discovered.
Bu kalıntılar hakkında daha fazla bilmek istiyorsan, bir arkeoloğa sormalısın.
- If you want to know more about these ruins, you should ask an archaeologist.
Taş Devri kalıntıları keşfedildi.
- The Stone Age ruins were discovered.
Kalıntılar görülmeye değerler.
- The ruins are worth visiting.
Tom, benim hafta sonumu harap etti.
- Tom ruined my weekend.
O, yaşam için harap edilecek.
- He will be ruined for life.
Onun günü harap olmak üzere.
- Her day is about to be ruined.
Tom onu çok sıcak olan suda yıkayarak en sevdiği gömleğini mahvetti.
- Tom ruined his favorite shirt by washing it in water that was too hot.
Onlar enkaz arasında ceset arıyorlar.
- They were hunting for bodies among the ruins.
Binlerce bina harabelerde yatıyordu.
- One thousand buildings lay in ruins.
Arkeolog eski Roma harabeleri üzerinde çalışıyor.
- The archaeologist is studying old Roman ruins.
In one way, indeed, he bade fair to ruin us; for he kept on staying week after week, and at last month after month, so that all the money had been long exhausted.
The monastery has fallen into ruin.
My car breaking down just as I was on the road ruined my vacation.
He ruined his new white slacks by accidentally spilling oil on them.
Gambling has been the ruin to many.
I was amused at the hon. Minister of Justice telling the hon. leader of the opposition that he was preaching blue ruin now. A few years ago the hon. minister himself was preaching blue ruin. The people of this country should understand that when one party is in power it is all lovely with them, and the other party is preaching blue ruin. I know that the gentlemen forming the ministry, and their supporters, always preached blue ruin until they got into power.
SIR DEATH is a grim old fellow ; Yet rather facetious at times, When blue ruin makes him mellow, And he chants his Stygian rhymes.
as in lust, covet carnal copulation at set times, men always, ruinating thereby the health of their bodies.