Bu yüzden istifamı sunuyorum.
- I hereby tender my resignation.
Şirket insanların gönüllü olarak istifa etmeleri için yalvardı.
- The company appealed for people to take voluntary resignation.
Başbakan olarak istifa etmek zorunda kaldı.
- He was forced to resign as prime minister.
O, sonunda istifa etmek zorunda bırakıldı.
- He was finally forced to resign.
Başkanın çekilmesini talep ettiler.
- They demanded that President resign.
Onlar belediye başkanının çekilmesini istediler.
- They demanded that the mayor should resign.
Onun istifa etmesi için bir sebep yok.
- There is no reason why he should resign.
Suudi Arabistan büyük elçisinin istifa ettiğini az önce gördüm.
- I've seen just now that the ambassador of Saudi Arabia has resigned.
Çekilme hayatın ilk dersidir.
- Resignation is the first lesson of life.
Bu benim istifa mektubum.
- This is my letter of resignation.
And if the perfection of well-speaking might bring any glorie sutable unto a great personage , Scipio and Lelius would never have resigned the honour of their Comedies unto an Affrican servant .
He resigned the crown to follow his heart.
Here is a man who was resigned to his fate, who was walking to the scaffold and about to die like a coward, that's true, but at least he was about to die without resisting and without recrimination. Do you know what gave him that much strength? Do you know what consoled him? Do you know what resigned him to his fate?.