When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
- Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir.
Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.
- Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
- Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
- Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.