Alain'i annesi bile her zaman korudu fakat şımarık küçük çocuk, kitapta derin bir nefret uyandıran ve kendini beğenmiş bir kişiye dönüşür.
- Alain, toujours défendu, même par sa mère, petit enfant gâté, arrive à devenir profondement détestable et arrogant au cours du livre.
Bu nehir biraz derin görünüyor.
- Cette rivière semble peu profonde.
We found the boy sound asleep.
- Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un profond sommeil.
His wife and his son were already sound asleep.
- Sa femme et son fils dormaient déjà profondément.
I feel profound sympathy for the victims.
- Je ressens une profonde sympathie pour les victimes.
There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.
- Il y a dans toutes les communautés barbares une compréhension profonde de la disparité entre les emplois de l'homme et de la femme.
How deep this lake is!
- Comme ce lac est profond !
A driver is deeply attached to his old car.
- Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.