Onun sözlerinin doğru olduğundan şüpheliyim.
- Je doute que ses paroles soient la vérité.
Şarkı sözlerini mi çeviriyorsun?
- Traduis-tu des paroles de chansons ?
Sessizliğini anlamayan, kelimelerini de anlamaz.
- Celui qui ne comprend pas ton silence ne comprend pas non plus tes paroles.
Everyone has to learn the words by heart.
- Tout le monde doit apprendre les paroles par cœur.
His words embarrassed me.
- Ses paroles m'ont gêné.
For the next class, I want you to transcribe the lyrics from a song by any singer as long as it's in English.
- Pour le prochain cours, je veux que vous transcriviez les paroles d’une chanson de n’importe quel chanteur tant que c’est en anglais.
If you look at the lyrics, they don't really mean much.
- Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.