Sana çok, çok teşekkürler!
- Muito, muito obrigado!
Arkadaşlar, her şey için teşekkürler.
- Obrigado por tudo, amigos!
Tamam, teşekkürler, şimdi anlıyorum.
- Okay, obrigado, agora eu entendo.
Sana çok, çok teşekkürler!
- Muito, muito obrigado!
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
- Muitíssimo obrigado pelo maravilhoso jantar de ontem.
I've had enough, thank you.
- Já é o bastante. Obrigado.
We were obliged to abandon our plan.
- Fomos obrigados a abandonar o nosso plano.
If the situation doesn't improve, I'll be obliged to take measures.
- Se a situação não melhorar, vou ser obrigado a tomar providências.
A thousand thanks for your kindness.
- Um muitíssimo obrigado pela sua gentileza.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
- Obrigado por me explicar finalmente por que as pessoas me tomam por um idiota.
I was compelled to do the work alone.
- Fui obrigado a fazer o trabalho sozinho.
Newton's First Law says: Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it.
- A Primeira Lei de Newton diz: Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele.