Tom'un sınıf arkadaşlarından hiç birisi, onun babasının kim olduğunu bilmiyordu.
- None of Tom's classmates knew who his father was.
Hiç biriniz kovulmayacaksınız.
- None of you are going to be fired.
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
- I hope that none of them got into an accident.
Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.
- One of these days is none of these days.
Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.
- One of these days is none of these days.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Yarım somun ekmek hiç yoktan iyidir.
- Half a loaf is better than none.
Onun sizinle bir ilgisi yok.
- It's none of your business.
Hiç kimse onu Tom'un yapabildiği kadar iyi yapamaz.
- None can do it as good as Tom can.
Herkes için bir arkadaş hiç kimse için bir arkadaştır.
- A friend to all is a friend to none.
Onların hiçbiri hayatta değil.
- None of them is alive.
Onlardan hiçbiri mevcut değil.
- None of them are present.
Hiçbiriniz benim partime davet edilmeyecek.
- None of you are invited to my party.
Onların hiçbirinin karısı yok.
- None of them have wives.
Herhangi biri mi yoksa hiç biri mi?
- Any of them or none of them?
Hiç birimiz mükemmel değiliz.
- None of us are perfect.
the foles toke their lampes, but toke none oyle with them.
I felt none the worse for my recent illness.
And up into his contour-hous gooth he / To rekene with hymself, wel may be, / Of thilke yeer how that it with hym stood, / And how that he despended hadde his good, / And if that he encresses were or noon.
Alas, none of these people were writing the reviews.
Now don't you worry none.
... thought my body was none of my business. ...
... Reid Hoffman, without whom none of this would have been ...