Fındık sonbaharın ortasında hasat edilir.
- Hazelnuts are harvested in mid-autumn.
Kırklı yaşların ortalarında tekrar evlendi.
- She married again in her mid-forties.
En uzun parmak orta parmaktır.
- The middle finger is the longest.
O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
- That place is in the middle of nowhere.
Exploded in mid-air.
Discocyalina fosilleri orta paleosen ve eosen de yaşamışlardır.
All students should bear in mind that these books must be readyby mid-semester.
I will get married in my mid-twenties.
Şehir gürültüsünün ortasındalar.
- They are amid the city noises.
Sahanın ortasındaki o küçük höyük nedir?
- What is that little mound in the middle of the field?
Ruhun karanlık gecesi hayatın ortasındaki ölümdür.
- The dark night of the soul is death in the midst of life.
Bu iki seçenek arasında orta yol yoktur.
- There is no middle ground between these two options.
Üzengi örs ve iç kulak arasında, orta kulakta bir kemiktir.
- The stirrup is a bone in the middle ear, between the anvil and the inner ear.
Dersin ortasında konuşma.
- Don't speak in the middle of a lesson.
Ben polis. Karakola kadar gelir misiniz? N-neden? Kasabanın ortasında tabancayla ateş etmeye gitmenin bir suç olmadığını düşünemiyor musun?!
- This is the police. Would you mind coming down to the station? W-why? You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!
The dog ran, jumped, and caught the ball in mid-air.
Since the mid-twentieth century, the exchange of Orders has become less personal and more formal and diplomatic.
mid hour of night.
mid ocean.
... than people think at the mid-point, ...
... copies. If it wasn't for mix-tapes, I would have been a virgin until my mid twenties. ...