A malapropism (also called a Dogberryism) is the use of an incorrect word in place of a word with a similar sound, resulting in a nonsensical, often humorous utterance. An example is Yogi Berra's statement: "Texas has a lot of electrical votes," rather than "electoral votes"
an amusing mistake that you make when you use a word that sounds similar to the word you intended to say but means something completely different (Mrs Malaprop character who uses words wrongly in the play The Rivals (1775) by Richard Sheridan, from mal à propos )
Misusing words to create a comic effect or characterize the speaker as being too confused, ignorant, or flustered to use correct diction Typically, the malapropism involves the confusion of two polysyllabic words that sound somewhat similar but have different meanings For instance, a stereotyped black maid in Edgar Rice Burrough's Tarzan of the Apes series cries out as she falls into the jungle river, "I sho' nuff don't want to be eaten by no river allegories, no sir!" Dogberry the Watchman in Shakespeare's Much Ado About Nothing says, "Comparisons are odorous," and later, "It shall be siffigance"--both malapropisms In Sheridan, we find pineapple instead of pinnacle and so on The best malapropisms are close enough in sound to the correct word so that the audience can both recognize the intended meaning and laugh at the incongruous result
\mal-uh-PROP-iz-uhm\, noun: The usually unintentionally humorous misuse of a word, especially by confusion with one of similar sound; also, an example of such misuse