Yalan söylemek yanlıştır.
- It is wrong to tell lies.
Yalan söylemek yanlıştır.
- To tell a lie is wrong.
Bütün gün yatakta uzanmaktan başka bir şey yapmadı.
- He did nothing but lie in bed all day.
Şehir Londra'nın doğusuna uzanmaktadır.
- The city lies east of London.
Ben yatmak istiyorum.
- I'd like to lie down.
İşte sorun burada yatmaktadır.
- That's where the problem lies.
O, yalan söylediği için cezalandırıldı.
- Because he lied, he was punished.
O, yalan söylediğini itiraf etti.
- He made an admission that he had lied.
Konumunu yitirdi çünkü yalan söylemekten kaçınmıştı.
- He lost his position just because he refused to tell a lie.
Ebeveynler çocuklarına yalan söylemenin yanlış bir şey olduğunu öğretirler.
- Parents teach their children that it's wrong to lie.
Ben yalan söylemenin yanlış olduğunu düşünüyorum.
- I think it's wrong to tell a lie.
Ne diye sana yalan söylemek durumunda kalayım ki?
- What reason could I possibly have to lie to you?
Ayılar uyuduğunda ya da uzandığında onların duruşları ısıdan kurtulmak ya da onu korumak isteyip istemediklerine bağlıdır.
- When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.
Köpeğim sık sık çimene uzanır.
- My dog often lies on the grass.
Çocukken çimin üstünde sırtüstü uzanır beyaz bulutlara bakardım.
- As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
Nagoya Tokyo ve Osaka arasında yer almaktadır.
- Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
Şehir bir dağın eteğinde yer almaktadır.
- This city lies at the base of a mountain.
Ben birkaç dakika için yatmak istiyorum.
- I'd like to lie down for a few minutes.
Ben yatmak istiyorum.
- I'd like to lie down.
Birkaç dakika uzanmak istiyorum.
- I want to lie down for a few minutes.
Uzanmak ve bir süre dinlenmek istiyorum.
- I want to lie down and rest for a while.
Gideceğim ve yatacağım.
- I'm going to go and lie down.
Yatmamız gerekiyor mu?
- Do you need to lie down?
Dan yalan makinesi testine girmekte ısrar etti.
- Dan insisted on taking a lie detector test.
Bu çime ilk kez uzandım.
- This is the first time I've ever lain on this grass.
O yalan söylemeye çekinmez.
- He has no scruples about lying.
Tom Mary'yi açık açık yalan söylemekle suçladı.
- Tom accused Mary of lying through her teeth.
Tom yatakta hasta uzanıyor.
- Tom is lying ill in bed.
Tom elma ağacının altında çimin üzerinde uzanıyor.
- Tom is lying on the grass under an apple tree.
Şüpheli tüm kişisel eşyalarını masaya koymak zorunda kaldı.
- The suspect had to lay all his personal effects on the table.
Şüpheli tüm eşyalarını masaya koymak zorunda kaldı.
- The suspect had to lay all his things on the table.
Leyla karşı konulmaz hale geldi.
- Layla became irresistible.
Okyanusun derin katmanları hâlâ neredeyse keşfedilmemiş.
- The deep layers of the ocean is still almost unexplored.
Sırtüstü yatmanı ve dinlenmeni istiyorum.
- I want you to lay back and relax.
Sami, Leyla'yı ailesinden ayırmak istedi.
- Sami wanted to separate Layla from her family.
İnsan, üretmeden tüketen tek yaratıktır. Süt vermez, yumurtlamaz, pulluğu çekmek için çok zayıf, tavşanları yakalamak için yeterince hızlı koşamaz.
- Man is the only creature that consumes without producing. He does not give milk, he does not lay eggs, he is too weak to pull the plough, he cannot run fast enough to catch rabbits.
Leyla cinayet işlemek için komplo kurmakla suçlanıyordu.
- Layla was charged with conspiracy to commit murder.
Layla banka soygunu için komplo kurmakla görevlendirildi.
- Layla was charged with conspiracy for bank robbery.
Leyla iyi bir yaşam sürmek istiyordu.
- Layla wanted to live a good life.
Oyuncak bebeği yatağına yatıracak.
- She will lay the doll on her bed.
Onu buraya getirin ve divana yatırın.
- Bring her in here and lay her on the sofa.
Leyla'nın kabusu daha yeni başlıyordu.
- Layla's nightmare was only just beginning.
Fadıl kabloyu Leyla'nın ellerine bağladı.
- Fadil tied the cable to Layla's hands.
Bütün gün yatakta yatmaktan usandım.
- I got tired of lying in bed all day.
Çimde yatan vahşi hayvanları görebiliriz.
- We can see wild animals lying in the grass.
Otun üstünde yatan köpek benimdir.
- The dog lying on the grass is mine.
Yalan söylemek yanlıştır.
- To tell a lie is wrong.
Tom yalan söyleyemeyecek kadar dürüst bir çocuktur.
- Tom is too honest a boy to tell a lie.
Sami ve Leyla arasındaki gerginlik yatışmaya başlıyor.
- Tensions are starting to simmer between Sami and Layla.
Acil durumlar için o parayı biriktireceğim.
- I'm going to lay aside that money for emergencies.
Kırık cam yolun her tarafına dağılmış durumda.
- Broken glass lay scattered all over the road.
Our uninquiring corpses lie more low / Than our life's curiosity doth go.
Photos often lie.
Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate closet taxonomist, Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.
Than he lete make a cry thorow all the oste that uppon layne of lyff and lymme that no lyege man that longyth to his oste sholde lye be no maydens ne ladyes nother no burgessis wyff that to the cité longis.
We appreciate your need to lie doggo for a bit.
He never got promoted because he was always lying down on the job.
Lie down on the bed until you feel better.
I've got a day off tomorrow, so I might lie in till about 11.
he had been driven to it by the distress he mentioned, the greatest indeed imaginable, that of five hungry children, and a wife lying in of the sixth, in the utmost want and misery.
When a politician claims he can lower taxes without cutting spending, he's lying through his teeth.
The judge in the parable granted the widow's suit merely because she lay upon him, and was troublesome to him.
She was lying upon the bed.
It lies upon the prosecution to prove that the defendant is guilty.
As I didn't have to go to work, I decided to have a lie-in.
Even when I lay a long plan, it is never in the expectation that I will live to see it fulfilled.
The baby lay in its crib and slept silently.
I travelled there in 1996, no, I tell a lie, in 1997.
I understand that salespeople try to explain things in a positive way, but that was a barefaced lie.
They found plenty of email that gave the lie to his assertion that he didn't know about the incident.
But how upon the winds being laid, doth the ship cease to move?.
nonstandard or colloquial the lay of the land (rather than the standard the lie of the land).
What was I, just another lay you can toss aside as you go on to your next conquest?.
lay flooring.
Worm and parcel with the lay; turn and serve the other way.
They seemed more lay than clerical.
Eventually, they decided it would be best to let sleeping dogs lie and not discuss the matter any further.
That kebab was lies!.
An occasional little white lie such as Weston's probably won't cause any lasting damage. And at times, telling the truth—particularly the whole truth to a child who's not at an age to handle it—may do more harm than good, they say.
... So the expertise lies in America and the investors lie ...
... And you lie back, and you consume. ...