Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
Bu kumaş iyi ütülenir.
- This cloth irons well.
Tom elbiselerini ütüledi.
- Tom ironed his clothes.
Bunun alaylı olup olmadığından emin değilim.
- I'm not sure if this is ironic or not.
Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
Bunu üzerine takmadan önce bu elbiseyi ütülemek zorundayım.
- I have to iron this dress before putting it on.
Gömleğimi ütülemek zorundayım.
- I have to iron my shirt.
O biraz ironik olurdu.
- That would be somewhat ironic.
Bunun ironik olup olmadığından emin değilim.
- I'm not sure if this is ironic or not.
Altın, demirden daha fazla çeker.
- Gold weighs more than iron.
Altın demirden daha ağırdır.
- Gold is heavier than iron.
Bu kumaş iyi ütülenir.
- This cloth irons well.
Tom gömleğini ütüledi.
- Tom ironed his shirt.
Bu tekne üstün kaliteli alüminyum ve yüksek güçlü demir ile yapılır.
- This boat is made with high grade aluminum and high strength iron.
Bu kupa demirden yapılmıştır.
- This mug is made of iron.
Köprü demirden yapılmış.
- This bridge is made of iron.
Tom'un Mary'nin cinayet gecesi için sıkı bir mazereti var.
- Tom has an ironclad alibi for the night of Mary's murder.
Bu tekne üstün kaliteli alüminyum ve yüksek güçlü demir ile yapılır.
- This boat is made with high grade aluminum and high strength iron.
Demir altından daha serttir.
- Iron is harder than gold.
Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
... and ironically if you repeal "Obamacare" ' and I have become fond of this term, "Obamacare" ...