Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
Tom elbiselerini ütüledi.
- Tom ironed his clothes.
Bu kumaş iyi ütülenir.
- This cloth irons well.
Bunun alaylı olup olmadığından emin değilim.
- I'm not sure if this is ironic or not.
Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
Bu gömleği yine ütülemek zorunda kaldım! Son kez!
- I had to iron his shirts again! It's the last time!
Onların işi giysileri ütülemek.
- Their job is to iron clothes.
Bu ironik olurdu, değil mi?
- That would be ironic, wouldn't it?
O biraz ironik olurdu.
- That would be somewhat ironic.
Altın demirden daha kıymetlidir.
- Gold is more precious than iron.
Demir yararlı bir metaldir.
- Iron is a useful metal.
Tom elbiselerini ütüledi.
- Tom ironed his clothes.
Gömleğin ütülenmesi gerekiyor.
- The shirt needs ironing.
Bu tekne üstün kaliteli alüminyum ve yüksek güçlü demir ile yapılır.
- This boat is made with high grade aluminum and high strength iron.
Bizim çit demirden yapılmıştır.
- Our fence is made of iron.
Köprü demirden yapılmış.
- This bridge is made of iron.
Tom'un Mary'nin cinayet gecesi için sıkı bir mazereti var.
- Tom has an ironclad alibi for the night of Mary's murder.
Bu tekne üstün kaliteli alüminyum ve yüksek güçlü demir ile yapılır.
- This boat is made with high grade aluminum and high strength iron.
Demir altından daha serttir.
- Iron is harder than gold.
Artık sadece alaylı biçimde kullanılan bazı ifadeler vardır.
- There are certain expressions which are now only used ironically.
... and ironically if you repeal "Obamacare" ' and I have become fond of this term, "Obamacare" ...