Seni incitmek zorunda kalmak istemiyorum ama yoluma çıkarsan başka seçeneğim kalmayacak.
- I don't want to have to hurt you, but if you get in my way, I'll have no choice.
Seni tekrar uyarmak zorunda kalmak istemiyorum.
- I don't want to have to warn you again.
Tom'un o şarkıyı tekrar söylemesini dinlemek zorunda olmak istemiyorum.
- I don't want to have to listen to Tom sing that song again.
Sizin için endişelenmek zorunda olmak istemiyorum.
- I don't want to have to worry about you.
Soon I will have double the number of nieces and nephews I have at the moment, as my sister-in-law is pregnant with triplets.
- Bald werde ich doppelt so viele Nichten und Neffen wie jetzt haben, da meine Schwägerin mit Drillingen schwanger ist.
Dolphins have at least the intelligence of humans, but no arms and hands; for this reason they have never conquered the world, and for this reason they are not destroying the world.
- Die Delphine haben mindestens die Intelligenz der Menschen, doch keine Arme und Hände, deswegen haben sie die Welt nie erobert, und deswegen zerstören sie die Welt nicht.
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
- Viele, die bisher viel Geld für Unterhaltungszwecke ausgegeben haben, müssen jetzt mehr auf ihr Geld achtgeben.
Some verbs in some languages can have up to one hundred different meanings.
- Einige Verben mancher Sprachen können bis zu hundert verschiedene Bedeutungen haben.