Boston'a geri dönmek zorundayım.
- I have to get back to Boston.
Tom işe geri dönmek zorunda.
- Tom has to get back to work.
Tom Mary'den kalmasını rica etti fakat o işe geri dönmek zorundaydı.
- Tom asked Mary to stay, but she had to get back to work.
Boston'a geri dönmek zorundayım.
- I have to get back to Boston.
Sen geri dönünceye kadar burada bekleyeceğim.
- I'll stay here till you get back.
Tom işe geri dönmek zorunda.
- Tom has to get back to work.
Geri almaktan çok memnun oldum.
- I was very glad to get back.
Geri gelmekten çok memnundum.
- I was very glad to get back.
Çağımıza geri dönmek için ne yapmalıyız?
- In order to return to our era, what should we do?
Başkan Washington'a dönmek zorunda kaldı.
- The president was forced to return to Washington.
Bunu iade etmek istiyorum.
- I'd like to return this.
Kitabı bugün kütüphaneye iade etmek zorundayım.
- I have to return this book to the library today.
Bence o, toplantıda söylediği şeyden dolayı ondan öç almaya çalışıyor.
- I think he's trying to get back at her for what she said in the meeting.
O onun aşkını geri çevirmedi.
- He did not return her love.
Tom karşılık olarak ne istiyor.
- What does Tom want in return?
Karşılık olarak ne yapmak zorundayım?
- What do I have to do in return?
When I get back from holiday, I expect the house to be tidy.
I lent her my guitar over the Christmas holidays, and will get it back when the term starts.
She put toothpaste in his shoes to get back at him for the frog he left in her refrigerator.
I'll get back to work as soon as I've finished this game.
I'll get back to you when I have an answer.
Telling someone that her child can and should be doing better and not offering some solutions immediately gets my back up.
Lyle wants to get me back for seeing Betty. He's jealous.
... MR. ROMNEY: Let's get back to Medicare. ...
... he supported it? He said, “I'll get back to you.†And that's not the kind of advocacy ...