Sana yeterince teşekkür edemiyoruz.
- Wir können dir gar nicht genug danken!
Almancam yeterince iyi değil.
- Mein Deutsch ist nicht gut genug.
Yeterli deneyimin yok.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
Bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.
- Diese Schuhe sind mir groß genug.
O şimdilik kâfi gelecektir.
- That will be enough for the time being.
Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.
- Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Furthermore, this is against Ubuntu policy.
Bu hikaye bir derste okumak için yeterince kısa.
- This story is short enough to read in one lesson.
On bin yen yeterli mi?
- Is ten thousand yen enough?
Yeterli param olsa,o hoş arabayı alırım.
- If I had enough money, I would buy that nice car.
Twitter yeterince iyi değil.
- Twitter is not good enough.
Sana yeterince teşekkür edemem.
- I can't thank you enough.
Sadece yeteri kadar kaynatılır.
- It is boiled just enough.
Yeteri kadar zamanım vardı, bu yüzden acele etmeme gerek yoktu.
- I had enough time, so I didn't need to hurry.
Bu yiyecek yeterince besleyici değil.
- This food's not nourishing enough.
Tom herkesi beslemeye yetecek kadar yiyecek getirdi.
- Tom brought enough food to feed everyone.
Yetersiz beslenme, yeterli miktarda yiyecek almama anlamına gelen yaygın bir yanlış kavramadır.
- It is a common misconception that malnutrition means not getting enough food.
Markku ve Liisa kıt kanaat geçinecek kadar yeterli miktara sahipti.
- Markku and Liisa had just enough to keep the wolf from the door.
I don't speak French well enough!
- Ich spreche nicht gut genug Französisch!
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
- Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.