What has been seen can not be unseen.
- Görülen bir şey, asla görülmemiş gibi olmaz.
Unprecedented ways should be tried.
- Görülmemiş yollar denenmeli.
This is totally unprecedented.
- Bu bütünüyle eşi benzeri görülmemiş.
A person never reading anything may be fooled with an extraordinary easiness.
- Bir şey okumayan bir kişi görülmemiş bir kolaylıkla aldatılabilir.
This is totally unprecedented.
- Bu bütünüyle eşi benzeri görülmemiş.
This is an unprecedented gesture.
- Bu eşi benzeri görülmemiş bir jest.
The situation this year is unprecedented.
- Bu yıl durum eşi görülmemiş.
I saw my Twitter account suspended after a while.
- Bir müddet sonra Twitter hesabımın askıya alındığını gördüm.
I saw John at the library.
- Kütüphanede John'u gördüm.
I'm looking forward to seeing you this April.
- Bu nisanda seni görmeye can atıyorum.
I remember seeing you all somewhere.
- Hepinizi bir yerde gördüğümü hatırlıyorum.
I'm happy to see you.
- Seni gördüğüme mutluyum.
I want to see you before you go.
- Sen gitmeden önce seni görmek istiyorum.
I've never seen such a wonderful sunset.
- Böyle harika bir günbatımı hiç görmemiştim.
I had never seen a panda until I went to China.
- Çin'e gidene kadar hiç panda görmemiştim.
Their view of life may appear strange.
- Onları hayat görüşü acayip görünebilir.
The view of the Earth from the Moon is one of the iconic images of the 20th century.
- Dünya'nın Ay'dan görüntüsü, 20. yüzyılın ikonik resimlerinden birisidir.
He happened to catch sight of a rare butterfly.
- Tesadüfen nadir bir kelebeği gördü.
He fell in love with her at first sight.
- İlk görüşte ona âşık oldu.
She stood astonished at the sight.
- Görünüşte şaşırmış gibi duruyordu.
Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
- Image Viewer bir resim görüntüleme yazılımıdır. Bu yazılım çok küçük bir programdır. Bu yazılımda sadece basit fonksiyonlar var. Bu, Tatoeba Project kullanıcıları tarafından çevrilebilir.