Rüzgarla körüklendiği için, alevler her yöne yayıldı.
- Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
Koru yakıldı, alevler yükseldi, ve kısa sürede bayan Askew ve arkadaş şehitleriyle ilgili geriye kalan bütün şey dökülen bir küller yığınıydı.
- The wood was kindled, the flames arose, and a mouldering heap of ashes was soon all that remained of Mrs Askew and her fellow martyrs.
O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
- She gave herself to flames of love.
Bazı alevlenmeyi geciktiriciler kanser ve hormonal bozulmalara neden olabilir.
- Some flame retardants can cause cancer and hormonal disruptions.
Nicolas Flamel kurşunu altına dönüştürmeyi hayal etti.
- Nicolas Flamel dreamed of turning lead into gold.
Araba devrildi ve ateş aldı.
- The car turned over and burst into flames.
Ekmek kamp ateşinin açık alevi üzerinde pişirilmekten yakılmıştı.
- The bread was scorched from being cooked on the open flame of the camp fire.
Kütükler parlak şekilde alev alev yandı.
- The logs flamed brightly.
flame colour:.
Restarting in flight is a very important engine capability for all aircraft, as occasionally engines do flame out.
its scarlet-flowered cousin the maple leaved Sterculia, or Australian flame-tree, which we grow in California for ornament, too, is a tough waterproof fiber a couple of inches thick, that is good material for cordage and mats.
The company was one of Silicon Valley's more famous dot-com flame-outs.
The flame-retardant used on the child's pajamas would keep them from bursting into flame, but it caused a rash.
I wasted three hours in that flaming traffic jam!.
To call him a flaming homosexual would be an understatement, but I think he acts that way just to see people react.
But Philip still yearns for an old flame: Schiffer, an Oscar-winning actress.