Oğlan belki ebeveynlerini mutlu etmek için yalan söyledi.
- Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Onu yapmak için özel bir alete ihtiyacın olacak.
- Tu auras besoin d'un outil spécialisé pour le faire.
Neden benim salatalığımı yedin seni zavallı salak? Salatalıktan maske yapmak istediğimi biliyordun!
- Pourquoi as-tu mangé mon concombre, pauvre con ? Tu le savais que je voulais me faire un masque au concombre !
Don't forget to let me know when it's time.
- N'oublie pas de me faire savoir quand il sera temps.
Don't forget we have to do our homework.
- N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
All you have to do is fill in this form.
- Tout ce que tu as à faire, c'est remplir ce formulaire.
I want to lodge a formal complaint.
- Je veux faire enregistrer une plainte en bonne et due forme.
We have to be prepared to cope with violent storms.
- Nous devons nous préparer à faire face à de violentes tempêtes.
I have to prepare the breakfast.
- Je dois faire le petit déjeuner.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
- Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
- La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
I've got to do something.
- Je dois faire quelque chose.
Can you do some shopping for me?
- Pouvez-vous me faire les courses ?
Can you make it on time?
- Pouvez-vous le faire à temps ?
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
- Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.