поиск
перевод
Игры
Программы
Регистрация
Войти
Настройки
Блог
О нас
Контакты
учетной записи
Войти
Регистрация
Настройки
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
für etwas
Немецкий Язык - Турецкий язык
Определение
für etwas
в Немецкий Язык Турецкий язык словарь
Связанные Термины
für
jdn
etwas
übrig haben
(birinden) hoşlanmak
Английский Язык - Турецкий язык
Определение
für etwas
в Английский Язык Турецкий язык словарь
Связанные Термины
in return for something
karşılığında
Немецкий Язык - Английский Язык
Определение
für etwas
в Немецкий Язык Английский Язык словарь
in return for something
in exchange of something
Связанные Термины
für
etwas
(Negatives) besonders anfällig sein
to be predisposed to/towards something (negative)
für
etwas
(Positives) empfänglich/aufnahmebereit/aufgeschlossen sein
to be predisposed to/towards something (positive)
für
etwas
(durch öffentliche Erwähnung) werben
to plug something (mention publicly to promote it)
für
etwas
(gesetzlich) haftbar sein
to be liable for something
für
etwas
(kein) Verständnis aufbringen
to show (no) sympathy for something
für
etwas
(kein) Verständnis aufbringen
to show (no) understanding for something
für
etwas
(kein) Verständnis haben
to show (no) sympathy for something
für
etwas
(kein) Verständnis haben
to show (no) understanding for something
für
etwas
(nicht) haftbar sein
to bear any/no liability for something
für
etwas
Mitverantwortung haben/tragen
to have/bear a share of the responsibility for something
für
etwas
Pfand zahlen
to pay a deposit on something
für
etwas
Platz machen
to make room/space for something
für
etwas
Schadenswiedergutmachung/Ersatz leisten
to make reparation for something
für
etwas
Sicherheit leisten
to provide/furnish collateral for something
für
etwas
Sicherheit leisten
to collateralize something
für
etwas
Verständnis haben
to be sensitive to something
für
etwas
Werbung machen
to talk up <> something
für
etwas
Zeit/Mühe/Energie aufwenden
to expend time/effort/energy on something
für
etwas
anfällig sein
to be liable to something
für
etwas
anfällig sein
to be vulnerable to something
für
etwas
anfällig sein
to be prone
für
etwas
ansparen
to save for something
für
etwas
ansparen
to save up
für
etwas
ausgelegt sein
to be geared to something
für
etwas
ausschlaggebend sein
to be the main determinant of something
für
etwas
bekannt sein
to be notable for something
für
etwas
bereit sein
to be poised for something
für
etwas
berühmt sein
to be famous for something
für
etwas
berühmt sein
to be renowned for something
für
etwas
berühmt sein
to be famed for something
für
etwas
bestimmend/maßgebend sein
to govern something
für
etwas
bestimmt sein
to be designated for something
für
etwas
bestimmt sein
to be earmarked
für
etwas
bestimmt sein
to set set aside for somebody/sth
für
etwas
bürgen
underwritten} ath
für
etwas
bürgen
to underwrite {underwrote
für
etwas
bürgen
to guarantee something
für
etwas
bürgen
to add your name to a bill of exchange/a promissory note
für
etwas
bürgen
to guarantee payment of something
für
etwas
büßen
to make amends for something
für
etwas
büßen
to atone for something
für
etwas
dankbar sein
to appreciate something
für
etwas
demonstrieren
to demonstrate in support of something
für
etwas
den Kopf hinhalten
to take the rap for something
für
etwas
ein Gefühl/Gespür bekommen
to tune into something
für
etwas
ein Hindernis sein (Sache)
to stand in the way of something
für
etwas
ein Hindernis sein (Sache)
to hinder something
für
etwas
ein Hindernis sein (Sache)
to be an obstacle to something
für
etwas
ein Symbol sein
to typify something
für
etwas
eine Erklärung geben
to give/provide an explanation for something
für
etwas
eine Kaution hinterlegen
to put a deposit down on something
für
etwas
eine Kaution hinterlegen
to give/leave a deposit on something
für
etwas
eine Obergrenze einziehen
to cap something
für
etwas
eine Schalung errichten
to erect the formwork for something
für
etwas
eine Steuer einheben
to tax somebody/sth
für
etwas
eine gesetzliche Grundlage schaffen
to regularise something
für
etwas
eine gesetzliche Grundlage schaffen
to regularize something
für
etwas
einen Termin festlegen
to schedule something
für
etwas
einen Termin festlegen
to fix a date for something
für
etwas
einen Zuschlag bezahlen müssen
to be surcharged on/for something
für
etwas
einen schlechten Zeitpunkt wählen
to mistime something
für
etwas
einstehen (Person)
to warrant something (person)
für
etwas
eintreten
to make a case
für
etwas
eintreten
to espouse something
für
etwas
eintreten
to advocate something
für
etwas
eintreten
to make out a case
für
etwas
eintreten
to state your case for something
für
etwas
empfänglich sein
to be responsive to something
für
etwas
finanziell aufkommen
to be financially liable for
für
etwas
garantieren
to guarantee something
für
etwas
garantieren
to vouch for somebody/sth
für
etwas
geeignet gewesen
been suited for/to something
für
etwas
geeignet seiend
being suited for/to something
für
etwas
geeignet sein
to be suited for/to something
für
etwas
geeignet sein
to be suitable for something
für
etwas
gemeinsam verantwortlich sein
to be collectively responsible for something
für
etwas
geplant sein
to be slated for something
für
etwas
geradestehen
to answer for something
für
etwas
geradestehen
to take (the) responsibility for something
für
etwas
gerüstet sein
to be fixed for something
für
etwas
gerüstet sein
to be off for something (supply)
für
etwas
gravierende Folgen haben
to have serious implications for something
für
etwas
grünes Licht geben
to give the green light for something
für
etwas
grünes Licht geben
to green-light something
für
etwas
gut sein (Person)
to be in the running
für
etwas
gut sein (Person)
to be in the frame (for something) (person)
für
etwas
haftbar gemacht werden
to be held liable/responsible for something
für
etwas
haften
to be liable for something
für
etwas
in Frage kommen (Person)
to qualify for something (person)
für
etwas
in Frage kommen (Sache)
to qualify for something (matter)
für
etwas
in Frage kommend
qualifying for something
für
etwas
kandidieren
to contest something
für
etwas
kein Verständnis haben
to be unappreciative of something
für
etwas
kein Verständnis haben
to be unsympathetic toward something
für
etwas
letztverantwortlich sein
to be ultimately responsible for something
für
etwas
maßgebend sein
to be the governing/determining factor for something
für
etwas
maßgebend sein
to determine something
für
etwas
maßgeblich sein
to be relevant to something
für
etwas
maßgeblich sein
to be germane to something
für
etwas
missionieren (Ideologie, Religion etc.)
to proselytise something (ideology, religion etc.)
für
etwas
missionieren (Ideologie, Religion etc.)
to proselytize something
für
etwas
ohne Belang sein
to be of no importance for something
für
etwas
optieren
to opt for something
für
etwas
plädieren
to state your case for something
für
etwas
plädieren
to make a case
für
etwas
plädieren
to make out a case
für
etwas
reichen (Finanzen, Ressourcen)
to stretch to something (finances, resources)
für
etwas
schädlich sein
to be damaging/harmful/injurious to something
für
etwas
sorgen
to make for something
für
etwas
sorgen
to ensure something
für
etwas
sorgen
to take care of something (of a thing)
für
etwas
sorgen
to supply something
für
etwas
sprechen
to speak to something
für
etwas
sprechen (ein Indiz
für
etwas
sein)
to point to something
für
etwas
sprechen (ein Indiz
für
etwas
sein)
to make something seem likely
für
etwas
sprechen (ein Indiz
für
etwas
sein)
to seem to indicate/argue/show something
für
etwas
sprechen (ein positiver Aspekt sein)
to militate for/in favour of something
für
etwas
sprechen (ein positiver Aspekt sein)
to argue for something
für
etwas
stehen
to constitute something
für
etwas
stehen
to represent something
für
etwas
strategisch wichtig sein
to be strategic to something
für
etwas
strategisch wichtig sein
to be of strategic importance to something
für
etwas
taub sein (nicht zugänglich)
to be deaf to something
für
etwas
tief in die Tasche greifen
to splash out on something
für
etwas
typisch sein
to typify something
für
etwas
unbekümmert Geld ausgeben
to splash out on something
für
etwas
unbekümmert Geld ausgeben
to splurge
für
etwas
unempfänglich sein
to be unresponsive to something
für
etwas
ungeeignet sein
to be unsuited for/to something
für
etwas
verantwortlich gemacht werden
to be held responsible for something
für
etwas
verantwortlich sein
to be answerable for something
für
etwas
verantwortlich sein (Sache)
to account for something (of a thing)
für
etwas
verantwortlich sein (Sache)
to be responsible for something
für
etwas
viel Geld ausgeben
to splash out on something
für
etwas
viel/wenig Geld ausgeben
to be a heavy/low spender on something
für
etwas
von Belang sein
to be germane to something
für
etwas
von Belang sein
to be relevant to something
für
etwas
von zentraler Bedeutung sein
to be of fundamental importance to something
für
etwas
vorgesehen sein (Person)
to be a candidate for something
für
etwas
vorgesehen sein (Person)
have been chosen (designated) for something
für
etwas
vorgesehen sein (Person)
to be slated for something (person)
für
etwas
werben
to talk up <> something
für
etwas
zu haben sein (Person)
to be game for something (person)
für
etwas
zuständig sein
to have competence for something
für
etwas
/jdn. ausreichen / genug sein
to be sufficient for something/sb
für
etwas
/jdn. eintreten
to champion something/sb
für
etwas
/jdn. sein
to be for something/sb
für
etwas
/jdn. sein
to be in favour of something/sb
für
etwas
/jdn. zu Felde ziehen
to wage war / a campaign for something/sb
(als jemandem/
für
etwas
) wählbar sein
to be eligible (to stand) for election as somebody/to something
(als jemandem/
für
etwas
) wählbar sein
to be eligible to be elected somebody
(benötigte Mittel)
für
etwas
bereitstellen
to resource something with something
(
für
etwas
)
susceptibility (to something)
(
für
etwas
) einen Aufschlag zahlen müssen
to be charged extra (for something)
(
für
etwas
) einnehmen
to bias (towards something)
(
für
etwas
) in Frage kommen
to be in the running
(
für
etwas
) in Frage kommen
to be in the frame (for something) (person)
(
für
etwas
) nicht mehr Frage kommen (Person)
to be out of the running
(
für
etwas
) nicht mehr Frage kommen (Person)
to be out of the frame (for something) (person)
(
für
etwas
) verplant sein
to have no time (for something)
(
für
etwas
) verplant sein
to be booked up
(
für
etwas
) vorsorgen
to make provisions
(
für
etwas
) vorsorgen
to provide (for something)
(gutes) Ohr (
für
etwas
) (Sinn
für
Sprache oder Klang)
ear (for something) (appreciation of language or sound)
(mündlich)
für
etwas
Werbung machen
to put/throw/get in a plug for something
(mündlich)
für
etwas
Werbung machen
to give something a plug
(mündlich)
für
etwas
Werbung machen
to give a plug for something
(persönliche) Rechtfertigung (
für
etwas
)
(personal) justification (for/of something)
(sachliche) Rechtfertigung (
für
etwas
)
warrant (for something)
(sachliche) Rechtfertigung (
für
etwas
)
(factual) justification
(sich)
für
etwas
bereit machen/bereitmachen
to gear (oneself) up for something
(sich)
für
etwas
rüsten
to gear (oneself) up for something
(sich) jemanden engagieren / holen (
für
etwas
/ um
etwas
zu tun)
to recruit somebody (to do something)
Abkürzung (
für
etwas
) (eine kürzere Ausdrucksweise
für
etwas
Komplexeres)
shorthand (for something)
Allokation (von
etwas
an jemanden/
für
etwas
) (Vorgang)
allocation (of something to somebody/for something) (process)
Anhaltspunkt (
für
etwas
)
suggestion (of something)
Ansatz (
für
etwas
)
basic approach
Ansatz (
für
etwas
)
approach (to something)
Ansatzpunkt (
für
etwas
)
toehold (for something)
Ansatzpunkt (
für
etwas
)
foothold
Anzeichen (
für
etwas
)
predictor (for something)
Argumente
für
/gegen
etwas
a case for/against something
Argumente
für
/gegen
etwas
vorbringen
to argue for/against something
Argumente
für
/gegen
etwas
vorbringen
to argue the case for/against something
Aufbau eines Qualitätsimages (
für
etwas
)
premiumization
Aufbau eines Qualitätsimages (
für
etwas
)
premiumisation (of something: )
Aufnahmevermögen (
für
etwas
)
absorptive capacity
Aufnahmevermögen (
für
etwas
)
receptivity (to something)
Ausgaben (
für
etwas
)
expense (for something)
Ausgaben (
für
etwas
)
cost (of something)
Aushängeschild (
für
etwas
) (Person)
frontman (for something)
Auslöser (
für
etwas
)
trigger (for something)
Ausmarchung (
für
etwas
)
qualification (for something)
Ausmarchung (
für
etwas
)
qualifying
Ausschließungskriterium (
für
etwas
/bei
etwas
)
exclusion criterion (for something/in something)
Ausschlusskriterium (
für
etwas
)
bar (to something)
Begabung (
für
etwas
)
gift
Begabung (
für
etwas
)
knack (for something)
Begabung (
für
etwas
)
facility
Begabung (
für
etwas
)
talent
Begabung (
für
etwas
)
flair
Beispiel (
für
etwas
)
example (of something)
Beispiel (
für
etwas
)
exhibition (of something) (formal)
Beistellung einer Sicherheit (
für
etwas
)
collateralization (of something)
Beistellung einer Sicherheit (
für
etwas
)
provision of collateral (for something)
Beleg (
für
etwas
)
vindication (for something contested)
Beleg (
für
etwas
)
justification
Bereicherung (
für
etwas
) (Mehrwert)
enrichment (for something)
Bestimmung (
für
/über/zu
etwas
)
rule (on something)
Beweise (
für
etwas
)
proof (of something)
Bewerbung um /
für
etwas
application (for something)
Bewusstsein (
für
etwas
)
awareness (of something)
Bezeichnung (Gen/
für
etwas
)
descriptor (of/for something)
Das Wort „Wald“ hat
für
mich
etwas
Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale
Das hat
etwas
für
sich.
It has something to be said for it
Das ist
etwas
für
mich.
That's my cup of tea
Das ist
etwas
für
mich.
That's my shtick
Das ist
etwas
für
mich.
That's right up my street
für etwas
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
История
für etwas
Еще...
Очистить
Избранное
Еще...
Очистить