Bu şarkı o kadar acıklı ki gözlerimi yaşarttı.
- This song is so moving that it brings tears to my eyes.
Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
- Mother looked at me with tears in her eyes.
Baştan çıkarıcı bakışların var.
- You have bedroom eyes.
Tom'un gözlerinde terör bakışını gördüm.
- I saw the look of terror in Tom's eyes.
Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
- Mother looked at me with tears in her eyes.
Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
- I closed my eyes to calm down.
Tom'un delikli bir kaşı var.
- Tom has a pierced eyebrow.
Onun iyi bir görme gücü vardır.
- He has a good eye sight.
Nazara inanıyor musunuz?
- Do you believe in the Evil Eye?
Benim görüşüm kötüleşiyor.
- My eyesight is getting worse.
Görüş yeteneğim bozulmaya başlıyor.
- My eyesight is beginning to fail.
Onun gözü şişmişti ve burnu kanıyordu.
- His eye was swollen and his nose was bleeding.
Gerçek bir keşif yolculuğuna çıkmak yeni manzaralar bulmakla olmaz ancak onlara yeni gözlerle bakmakla olur.
- The real journey of discovery doesn't consist in exploring new landscapes but rather in seeing with new eyes.
Gözlerinin içine bakmak için çok heyecanlıydım.
- I was too excited to look her in the eyes.
Babamla aynı görüşü paylaşmıyorum.
- I don't see eye to eye with my father.
Tom ve Mary artık aynı fikirde değiller.
- Tom and Mary no longer see eye to eye.
Bu, Marika ile ilk defa göz göze gelmemiz.
- This is the first time I've looked Marika in the eye.
El sıktığımız zaman göz göze gelmeliyiz.
- Our eyes should meet when we shake hands.
Neredeyse bir gözünü kaybediyordu.
- He came close to losing an eye.
Tom'un gözünü kim morarttı?
- Who gave Tom that black eye?
Tom'un gözlerinin altında koyu renkli halkalar vardır.
- Tom has dark circles under his eyes.
Mary'nin gözlerinin altında mor halkalar vardı.
- Mary had dark circles under her eyes.
Nazara inanıyor musunuz?
- Do you believe in the Evil Eye?
Bu meyve suyunun tadı göz damlası gibi. Göz damlasının tadına baktın mı?
- This juice tastes like eye drops. You've tasted eye drops?
Göz ameliyatından sonra, George her on beş dakikada bir göz damlası kullanır.
- After eye surgery, George put in eye drops every fifteen minutes.
Mary göz farı kullanıyor mu?
- Is Mary wearing eye shadow?
Mary göz farı sürüyor.
- Mary is wearing eye shadow.
Bu meyve suyunun tadı göz damlası gibi. Göz damlasının tadına baktın mı?
- This juice tastes like eye drops. You've tasted eye drops?
Göz damlası satın almak istiyorum.
- I'd like to buy eye drops.
An eye-popping display of fireworks.
Tom'un göz rengi yeşildir.
- Tom's eye color is green.
Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
- My mother looked at me with tears in her eyes.
O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
- When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
Bu şarkı o kadar acıklı ki gözlerimi yaşarttı.
- This song is so moving that it brings tears to my eyes.
Onu kendi gözlerimle gördüm.
- I saw it with my own eyes.
They went out and eyed the new car one last time before deciding.
Far more annoying were the letters from parents of missing daughters and the private detectives who had begun showing up at his door. Independently of each other, the Cigrand and Conner families had hired “eyes” to search for their missing daughters.
He has an eye for talent.
That dress caught her eye.
When the car cut her off, she gave him the eye.
The car was quite pleasing to the eye, but impractical.
Hey, Pensiero, ya know whut a Eye-talian submarine sounds like, on dat new sonar?.
The computer graphics added lots of eye candy to that movie.
I'm going to the beach to check out some eye candy.
The doctor said I needed glasses after I failed to read past the fourth line on the eye chart.
If you make the animal angry, walk slowly backwards and avoid making eye contact.
It serves seafood, but it's the porterhouse and eye fillets that jump off the plates here.
It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
Whether that was abusive or not, that is in the eye of the beholder. — Randall Vogt.
lacrimal bone.
The dog was eyeing up my steak.
eye-candy girlfriend.
Sorry, but I just don't think you have the eye-hand coordination to be a juggler in this circus.
As soon as I got on the plane I asked the flight attendant for an eye-opener, but all he had to offer was orange juice.
A visit to the slaughterhouse was a real eye-opener to anyone who thought they understood where their food came from.
She just never saw eye to eye with her mother about politics.
... And something else caught my eye here, an offer. ...
... But something caught my eye here. ...