einzig

listen to the pronunciation of einzig
Немецкий Язык - Турецкий язык
yalnız; eşsiz, biricik, yegâne
'ayhtsıln tek, biricik
{'ayhtsıln} tek, biricik
tek

Hayatta kalan tek kişi o. - Er ist der Einzige, der überlebt hat.

Sen güvenebileceğim tek insansın. - Du bist die einzige Person, der ich vertrauen kann.

bir tane
yegane

O benim yegane kaygım. - Das ist meine einzige Sorge.

biricik
Английский Язык - Турецкий язык

Определение einzig в Английский Язык Турецкий язык словарь

just
sadece

Biletler, alındığı gün de dahil olmak üzere sadece iki gün geçerlidir. - Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.

Bizim bu evimiz sadece yeniden dekore edildi ve altı aylığına burada yaşamadık. - This house of ours has just been redecorated, and we haven't lived here for sixth months.

just
henüz

Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum. - I just don't know what to say.

Johnny sadece birkaç ay önce İspanya'ya taşındı, o henüz İspanyolca konuşmaya alışkın değil. - Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.

just
{s} tam

Aptal! Seni sevdiğini söylediğinde dürüst olmuyor. Hâlâ anlamadın mı? O, tam bir altın arayıcısı. - Idiot! She's not being honest when she says she loves you. Haven't you figured it out yet? She's just a gold digger.

Bir kelime kullandığımda,Humpty Dumpty ifade etmek için tam benim seçtiğimi o ifade ediyor-ne daha fazla ne daha az dedi. - When I use a word, Humpty Dumpty said, it means just what I choose it to mean - neither more nor less.

just
{s} yerinde

Ben onu ararken sadece bir dakika yerinde kal. - Just stay put for a minute while I look for him.

Bence Tom'un öfkesi sadece bir savunma mekanizması; Yerinde olsam şahsen bunu kabul etmezdim. - I think Tom's anger is just a defense mechanism; I wouldn't take it personally if I were you.

just
gücü gücüne
just
zar zor

Tom kirayı ödemek için yeterli parayı zar zor kazanmayı başardı. - Tom just barely managed to earn enough money to pay the rent.

Tom testi sadece zar zor geçti. - Tom just barely passed the test.

just
haksever
just
güç bela
just
tamı tamına
just
anca

Tom sadece arkadaş olmak istedi. Ancak, Mary çok daha fazlasını istedi. - Tom wanted to be just friends. However, Mary wanted much more.

Richter ölçeğine göre büyüklüğü 5.0'ı aşan beş sarsıntı sadece bu hafta Japonya sarstı, ancak bilim adamları beklenen en büyük artçının henüz vurmadığı konusunda uyarıyorlar. - Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.

just
tastamam
just
{s} net

Sadece net bir cevap istiyorum. Daha fazla bir şey değil. - I just want a straight answer. Nothing more.

just
(İnşaat) henüz, hemen, ancak K
just
tam anlamıyla

Yeni şapkana tam anlamıyla bayılıyorum. - I just adore your new hat.

Her şey tam anlamıyla önceki gibi. - Everything's just like before.

just
tek kelimeyle

Tom tek kelimeyle iyi yönetiyor. - Tom has been managing just fine.

Tom tek kelimeyle farklı. - Tom is just different.

just
justnesshak
just
the just iyiler justly adaletle
Немецкий Язык - Английский Язык
only

Making money is not the only goal in life. - Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.

The only way on Earth to multiply happiness is to divide it. - Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.

one
sole
solely
out-and-out
just
one and only
a single
Das einzig Ansprechende an dem Zimmer war der Ausblick.
The view was the room's only felicitous feature
Das einzig Störende war meine Schwiegermutter.
The only fly in the ointment was my mother-in-law
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen.
For Ted, making money was the be-all and end-all of his job
das einzig Gute (an etwas/jdm.)
saving grace
das einzig Wahre sein
to be the real deal (for somebody/sth.)
das einzig Wichtige
the be-all and end-all (of something for somebody)