eintritt

listen to the pronunciation of eintritt
Немецкий Язык - Турецкий язык
r. 'ayntrit giriş; başlangıç
[der] giriş; katılma, üyelik; başlangıç, başlama
{'ayntrit} r giriş; başlangıç
giriş ücreti
Eintritt frei
giriş bedava
Eintritt verboten!
girmek yasaktır!
Английский Язык - Турецкий язык

Определение eintritt в Английский Язык Турецкий язык словарь

admission
kabul

Kabul için başvuru yaptı. - She made out the application for admission.

O, üniversiteye kabul edildi. - He was granted admission to the university.

admission
{i} itiraf

Onun parayı çaldığını itirafı ailesini şaşkına çevirdi. - His admission that he had stolen the money astonished his family.

O, yalan söylediğini itiraf etti. - He made an admission that he had lied.

admission
içeri alma
admission
giriş

O, kulübe giriş için başvurdu. - He applied for admission to the club.

Gösteriye giriş ücreti 5 dolar. - Admission to the show is $5.

admission
{i} katılma
admission
{i} giriş izni
admission
{i} girme
admission
(isim) giriş, girme, katılma, giriş izni, kabul, itiraf, giriş ücreti, emme [müh.]
admission
(Tekstil) alma
admission
girme müsaadesi teslim giriş ücreti
admission
{i} giriş ücreti

5 yaş altı çocuklar için giriş ücreti yoktur. - There is no admission fee for children under five.

Giriş ücreti bir kişi için 10 dolardır. - The admission is ten dollars a person.

admission
{i} emme [müh.]
admission
giriş ücreti olmayan
admission
kabül
Немецкий Язык - Английский Язык
enlistment
admission fee
ingress
inlet
admission
entry
entryway
occurrence (of an event)
entree, entrée
Eintritt (zu einem Ort/einer Veranstaltung)
entrance (to a place/event)
Eintritt des Versicherungsfalls
occurrence of the insurance contingency / of the event insured against
Eintritt eines Schadenfalls
occurrence of an event of loss
Eintritt eines Schadenfalls
occurrence of a loss
Eintritt frei!
Entrance free (of charge)!
Eintritt frei!
Admission free (of charge)!
Eintritt in die Atmosphäre (Raumfahrt)
atmospheric entry (astronautics)
Eintritt verboten!
Keep out!
Damit das eintritt, …
For that to happen …
Der Eintritt kostet 2 Euro für Erwachsene und 1 Euro für Kinder.
Admission is EUR 2 for adults and EUR 1 for children
Freier Eintritt!
Admission free (of charge)!
Freier Eintritt!
Entrance free (of charge)!
Neotenie (Eintritt der Geschlechtsreife im Larvenstadium ohne Metamorphose)
neoteny
Was sind die Folgen, wenn der Risikofall tatsächlich eintritt?
What are the consequences, if the hazard does occur/eventuate?
Wenn der Fall eintritt, dass …
If a situation arises where …
ab Eintritt des Verzuges
from the first day of the delay
ansonsten (falls ersteres nicht eintritt/erfolgreich ist)
or, failing that
ansonsten (falls ersteres nicht eintritt/erfolgreich ist)
or, failing this (if the former does not happen/succeed)
bei Eintritt des Todes
upon death
bei Eintritt in den Ruhestand
upon retirement
je nachdem, was zuerst eintritt
whichever is the sooner
je nachdem, was zuerst/eher eintritt
whichever comes first
nach Eintritt der Volljährigkeit
after reaching majority
nach Eintritt der Volljährigkeit
after coming of (full) age
nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit
upon insolvency
nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit
after insolvency has occurred
nach Eintritt des Erbfalls
after the death of the testator
wenn dieser Fall eintritt
should the situation arise
wenn nicht etwas Bestimmtes eintritt
subject to