Why don't you tell her directly?
- Neden doğrudan ona söylemiyorsun?
He will be contacting you directly.
- O sizinle doğrudan temas kuracak.
He will be contacting you directly.
- O sizinle doğrudan temas kuracak.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
- Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.
He told me point-blank that I was fired.
- Doğrudan doğruya bana kovulduğumu söyledi.
You should never look directly at the Sun with the naked eye.
- Çıplak gözle güneşe doğrudan doğruya bakmamalısın.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
- Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.
I looked her straight in the eye.
- Ben doğrudan doğruya onun gözlerinin içine baktım.
You should never look directly at the Sun with the naked eye.
- Çıplak gözle güneşe doğrudan doğruya bakmamalısın.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
- Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
- Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.
A bike path goes right past my house.
- Bir bisiklet yolu doğrudan doğruya evimin önünden geçer.