Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
- Bir sanatçı gözüyle,bu değerlidir, duyarım.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Sami didn't feel valued enough.
- Sami kendini yeterince değerli hissetmedi.
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.
- Saray farelerle dolu olduğunda topal bir kedi, hızlı bir attan daha değerlidir.
Tom is a dear friend of mine.
- Tom benim değerli bir arkadaşım.
This book is too dear for me.
- Bu kitap benim için çok değerli.
Few treasures are worth as much as a friend.
- Bir arkadaş az sayıda hazine kadar çok değerlidir.
She has a ring worth more than she can imagine.
- Onun hayal edebileceğinden daha değerli bir yüzüğü var.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
A healthy man does not know the value of health.
- Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
This problem is worth discussing.
- Bu sorun tartışılmaya değer.
Do you think this book is worth reading?
- Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
Rubies are one of most beautiful gems in the world.
- Yakutlar dünyanın en güzel değerli taşlarından biridir.
I want to recover my valuables.
- Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.
Tom put his valuables in a safe.
- Tom değerli eşyalarını bir kasaya koydu.
A man can know the price of everything and the value of nothing.
- Bir insan her şeyin fiyatını bilebilir ve hiçbir şeyin değerini bilemez.
The price is kind of high, but it's worth it.
- Fiyat biraz yüksek ama buna değer.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile to read this book.
- Bu kitap okumaya değer.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
- İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
Gold is the most precious of all metals.
- Altın tüm metallerin en değerlisidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
She values health above wealth.
- O sağlığa zenginliğin üzerinde değer verir.
Tom and I don't share the same values.
- Tom ve ben aynı değerleri paylaşmayız.
Tom has no moral values.
- Tom'un ahlaki değerleri yok.
Mary renounced her moral values and became a nihilist.
- Mary ahlaki değerlerini reddetti ve bir hiççi oldu.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
He esteems the professor highly.
- O, profesöre oldukça değer veriyor.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
This book is worth reading.
- Bu kitap okumaya değer.
Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.
- Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
Don’t think of cost. Think of value.
- Fiyatını düşünmeyin. Değerini düşünün.
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
- İyi sözler çok değerlidir , ama neredeyse hiçbir maliyeti yoktur.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
The statesman is worthy of respect.
- Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.
The event is worthy of remembrance.
- Olay hatırlamaya değer.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.